Traduzione per "rather complicated" a russo
Esempi di traduzione.
The libration orbits are rather complicated.
Вибрационные орбиты носят довольно сложный характер.
111. The mortgage procedure is rather complicated.
111. Ипотечная процедура является довольно сложной.
Besides, different conflicts and crises are caused by different and rather complicated factors.
Кроме того, различные конфликты и кризисы вызываются различными и довольно сложными факторами.
Those factors were not straightforward, which was why the text was rather complicated.
Эти факторы неоднозначны, и именно поэтому текст отличается довольно сложным характером.
Today the situation regarding the non-proliferation of nuclear weapons is rather complicated.
Сложившаяся на сегодняшний день ситуация в области нераспространения ядерного оружия является довольно сложной.
19. The group of experts noted that it is rather complicated to obtain facts and figures in this field.
19. Группа экспертов отметила, что довольно сложно получить информацию о соответствующих фактах и цифрах в этой области.
If the various actors disagree in their assessment a rather complicated situation may arise.
Если различные стороны не смогут придти к единому мнению в отношении результатов своей оценки, то может возникнуть довольно сложная ситуация.
5. Rather complicated socio—economic conditions have been established in the country during the last several years.
5. На протяжении последних нескольких лет в стране существуют довольно сложные социально-экономические условия.
As most existing schemes for fixed-size sampling proportional to size are rather complicated, a systematic version is used instead.
8. Поскольку большинство существующих способов выборки фиксированного размера, пропорциональной размерам довольно сложны, вместо них используется систематическая версия.
However, they had some hesitations about the rather complicated system of strands of jurisdiction and different categories of crimes as set out
Тем не менее оратор испытывает определенные сомнения в отношении довольно сложной системы сфер юрисдикции и различных категорий преступлений, предусмотренных в статьях 23-26.
Sometimes people can be rather complicated.
Иногда люди могут быть довольно сложными.
My relationship with that woman is rather complicated.
Мои отношения с этой женщиной довольно сложны.
It's rather complicated, but she's also a slayer.
Это довольно сложно, но она тоже истребительница.
He and Amadeu had a rather complicated relationship.
У него с Амадеу были довольно сложные отношения.
In a rather complicated and boring way, that makes electricity.
довольно сложным и скучным способом, который делает электричество.
It's a rather complicated story because it made up of facts, not thoughts.
Это довольно сложная история. Потому что в ней слишком много деяний, а не мыслей.
Because I understood how the sun’s magnetic field was holding up the flames and had, by that time, developed some technique for drawing magnetic field lines (it was similar to a girl’s flowing hair), I wanted to draw something beautiful that no artist would think to draw: the rather complicated and twisting lines of the magnetic field, close together here and spreading out there.
Поскольку я понимал, каким образом магнитное поле Солнца удерживает эти языки пламени, и обзавелся к тому времени техникой, позволявшей изображать линии магнитного поля (они похожи на ниспадающие женские волосы), мне захотелось нарисовать нечто прекрасное, причем такое, что ни одному художнику в голову не придет: довольно сложные, переплетающиеся линии магнитного поля, которые то сходятся, то расходятся.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test