Traduzione per "pyrophoricity" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
1.1.2.5.1 In addition to the radioactive and fissile properties, any subsidiary risk of the contents of a package, such as explosiveness, flammability, pyrophoricity, chemical toxicity and corrosiveness, shall also be taken into account in the documentation, packing, labelling, marking, placarding, stowage, segregation and transport, in order to be in compliance with all relevant provisions for dangerous goods of these Model Regulations.
1.1.2.5.1 Помимо радиоактивности и расщепления, любая дополнительная опасность содержимого упаковки, например взрывоопасность, горючесть, воспламеняемость, химическая токсичность и коррозионная активность, также должна приниматься в расчет в связи с документацией, упаковкой, знаками опасности, маркировкой, табличками, складированием, разделением и перевозкой, с тем чтобы удовлетворять всем соответствующим положениям настоящих Типовых правил, касающимся опасных грузов".
1.5.5.1 In addition to the radioactive and fissile properties, any subsidiary risk of the contents of a package, such as explosiveness, flammability, pyrophoricity, chemical toxicity and corrosiveness, shall also be taken into account in the documentation, packing, labelling, marking, placarding, stowage, segregation and transport, in order to be in compliance with all relevant provisions for dangerous goods of these regulations.
1.5.5.1 При составлении документов, упаковывании, нанесении знаков и маркировки, размещении информационных табло, хранении, разделении и перевозке, помимо радиоактивных свойств и способности делиться, должны учитываться любые другие опасные свойства содержимого упаковки, такие, как взрывоопасность, воспламеняемость, пирофорность, химическая токсичность и коррозионная активность, с тем чтобы обеспечить выполнение всех соответствующих положений настоящих Правил, касающихся опасных грузов.
1.7.5.1 In addition to the radioactive and fissile properties, any subsidiary risk of the contents of the package, such as explosiveness, flammability, pyrophoricity, chemical toxicity and corrosiveness, shall also be taken into account in the documentation, packing, labelling, marking, placarding, stowage, segregation and transport, in order to be in compliance with all relevant provisions for dangerous goods of RID/this Annex.
1.7.5.1 Помимо радиоактивности и деления, любая дополнительная опасность содержимого упаковки, например взрывоопасность, горючесть, воспламеняемость, химическая токсичность и коррозионная активность, также должна приниматься в расчет в связи с документацией, упаковкой, знаками опасности, маркировкой, информационными табло, складированием, разделением и перевозкой, с тем чтобы удовлетворять всем соответствующим положениям настоящих МПОГ/настоящего приложения, касающимся опасных грузов.
1.1.2.5.11.7.5.1 In addition to the radioactive and fissile properties, any subsidiary risk of the contents of the package, such as explosiveness, flammability, pyrophoricity, chemical toxicity and corrosiveness, shall also be taken into account in the documentation, packing, labelling, marking, placarding, stowage, segregation and transport, in order to be in compliance with all relevant provisions for dangerous goods of RID/this Annexthese Regulations.
1.1.2.5.11.7.5.1 Помимо радиоактивности и расщепления, любая дополнительная опасность содержимого упаковки, например взрывоопасность, горючесть, воспламеняемость, химическая токсичность и коррозионная активность, также должна приниматься в расчет в связи с документацией, упаковкой, знаками опасности, маркировкой, табличками, складированием, разделением и перевозкой, с тем чтобы удовлетворять всем соответствующим положениям МПОГ/настоящего приложения настоящих Типовых правил, касающимся опасных грузов.
13. The Committee/ILO Working Group had completed the task for most physical hazards (flammable liquids; flammable gases; flammable solids; explosives; desensitized explosives; organic peroxides; self-reactive substances; oxidizing substances; pyrophoric substances; substances reacting with water, giving off flammable gases) except the flammability of aerosol by the end of the biennium 1997-1998.
13. Рабочая группа Комитета/МОТ выполнила задачу в отношении большинства видов физической опасности (воспламеняющиеся жидкости; воспламеняющиеся газы; воспламеняющиеся твердые вещества; взрывчатые вещества; взрывчатые вещества с низким уровнем взрывоопасности; органические перекиси; химически активные вещества; окисляющиеся вещества; самовоспламеняющиеся вещества; вещества, вступающие в органическую реакцию с водой с последующим выделением воспламеняющихся газов), за исключением воспламеняемости аэрозолей, к концу двухгодичного периода 19971998 годов.
16. The Committee/ILO Working Group completed the task for most physical hazards (flammable liquids; flammable gases; flammable solids; explosives; desensitized explosives; organic peroxides; self-reactive substances; oxidizing substances; pyrophoric substances; substances reacting with water, giving off flammable gases), except for the flammability of aerosols which is an issue to be discussed and finalized in 1999.
16. Совместная рабочая группа Комитета/МОТ выполнила задачу в отношении большинства видов физической опасности (воспламеняющиеся жидкости; воспламеняющиеся газы; воспламеняющиеся твердые вещества; взрывчатые вещества; взрывчатые вещества с низким уровнем взрывоопасности; органические перекиси; химически активные вещества; окисляющиеся вещества; самовоспламеняющиеся вещества; вещества, вступающие в химическую реакцию с водой с последующим выделением воспламеняющихся газов), за исключением воспламеняемости аэрозолей - вопроса, который будет обсуждаться и дорабатываться в 1999 году.
PYROPHORIC METAL, N.O.S. or PYROPHORIC ALLOY, N.O.S.
МЕТАЛЛ ПИРОФОРНЫЙ, Н.У.К. или СПЛАВ ПИРОФОРНЫЙ, Н.У.К.
For pyrophoric liquids and pyrophoric solids, add the following condition for use in column (5): " - text in square brackets to be used for pyrophoric liquids and solids.".
Для пирофорных жидкостей и пирофорных твердых веществ в колонке (5) добавить следующее условие использования: "− текст в квадратных скобках относится к пирофорным жидкостям и твердым веществам".
c Considered as pyrophoric.
с Считается пирофорным.
BARIUM ALLOYS, PYROPHORIC
БАРИЯ СПЛАВЫ ПИРОФОРНЫЕ
333 pyrophoric liquid
333 пирофорная жидкость
b Considered as pyrophoric
b Считается пирофорным веществом.
PYROPHORIC METAL, N.O.S. or
1383 МЕТАЛЛ ПИРОФОРНЫЙ, Н.У.К., или
Pyrophoric igniters? Sure.
А вы разбираетесь в... пирофорных воспламенителях?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test