Traduzione per "punic" a russo
Esempi di traduzione.
The great majority of the country's people were subjected in turn to Punic, Roman and Arab cultures, but without ever being lost to them.
Значительная часть населения последовательно подвергалась пуническому, римскому и арабскому влиянию, сумев при этом сохранить свою самобытность.
Tribes of different ethnic origins had seen themselves as branches of the same tree, subject to Punic, Roman and Arab influence.
Племена различного этнического происхождения считали себя ответвлениями одного и того же древа, подвергшегося пуническому, римскому и арабскому влиянию.
4. Increasingly keen rivalry between the Carthaginians and the Romans for control over the Mediterranean led to the Punic wars (264-146 B.C.), which ended with the victory of the Romans.
4. Все более острое соперничество между карфагенцами и римлянами за владение Средиземным морем привело к Пуническим войнам (264-146 годы до н.э.), завершившимся победой римлян, которые взяли и сожгли Карфаген и управляли страной до 439 года н.э.
Arab and Islamic identity thus integrates the Libyco-Berber past along with Punic and Roman heritage, giving them their full due as both religions and as ethnic origins that shape the identity of all our countrymen, without exception.
Арабо-исламская идентичность как таковая включает в себя ливийско-берберское, пуническое и римское прошлое без каких-либо ограничений, как в отношении религий, так и в плане этнического происхождения, которые определяют самосознание всех тунисцев без исключения.
Tunisia's Arab and Islamic identity was therefore inclusive of its Libyan, Berber, Punic and Roman history; it was by no means dismissive of the religions which had been practised in the country at various times and it embraced a policy of openness.
Арабская и исламская идентичность Туниса включает таким образом ливийскую, берберскую, пуническую и римскую историю; она отнюдь не отвергает религиозные культы, которые отправлялись в нашей стране в разное время, и предусматривает политику открытости.
Throughout the ages war has had severe consequences on the environment, from the destruction of orchards in biblical times or the salting of fertile land during the Punic Wars to the scarring of vast portions of land caused by trench warfare and the use of massive quantities of explosives in the First World War.
В течение веков войны серьезно влияли на окружающую среду начиная с уничтожения садов в библейские времена и засоления плодородных земель в ходе Пунических войн и кончая нанесением ущерба обширным природным землям, связанным с рытьем траншей и массированным применением взрывчатых веществ в ходе Первой мировой войны.
After the first Punic war came the second Punic war. The second Punic war ..
После 1-й Пунической войны началась 2-я Пуническая война... 2-я Пуническая война...
After the first Punic war came the second Punic war .. And after the second Punic war came the third Punic war.
После 1-й Пунической войны началась 2-я Пуническая война, а после 2-й Пунической войны началась 3-я Пуническая война.
Are you interested in the Punic Wars?
Вас интересуют Пунические войны?
During the third Punic war ..
Во время 3-й Пунической войны...
- Punic Wars One and Two? Grief...
Первая и Вторая Пунические войны?
Then he declared the Punic wars...
Или тот вечер, когда объявил Пуническую войну!
What armies clashed during the Punic Wars?
Какие армии воевали во время Пунических войн?
The Romans are said to have had nothing but copper money till within five years before the first Punic war, when they first began to coin silver.
Говорят, что римляне имели лишь медные деньги почти до первой Пунической войны и лишь за пять лет до нее впервые, стали чеканить серебряную монету.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test