Esempi di traduzione.
sostantivo
The marking and numbering of weapons and the punching of test benches are the responsibility of the services of the Civil Guard which keeps a register of marks, counter-marks and punches.
Маркировка и нумерация огнестрельного оружия и регистрация пуансонов находятся в ведении гражданской гвардии, которая ведет реестр маркировочных знаков, штампов и пуансонов.
sostantivo
- And no punch.
- И никакого пунша.
It's the punch.
Все этот пунш.
- And Hawaiian Punch.
- И гавайский пунш.
[ Gasps ] Ooh! Punch!
ух ты, пунш!
It's fruit punch?
Фруктовый пунш? Серьезно?
I'm getting punch.
Схожу на пуншем.
- Want more punch?
- Ещё пунша? - Ага.
- Two rum punches.
- Два ромовых пунша.
I got punch.
А я пунш.
and you shall all have a bowl of punch to make merry at her wedding.
И вам всем подадут чашу с пуншем, чтобы вы как следует повеселились по случаю ее свадьбы.
You've got to hold him by both arms,” Porfiry laughed. “Imagine,” he turned to Raskolnikov, “it was the same yesterday evening, with six voices, in one room, and with preliminary punch-drinking besides—can you picture that?
За руки держать надо, — смеялся Порфирий. — Вообразите, — обернулся он к Раскольникову, — вот так же вчера вечером, в одной комнате, в шесть голосов, да еще пуншем напоил предварительно, — можете себе представить?
Of food, besides kutya,[114] there were three or four dishes (pancakes among them), all from Amalia Ivanovna's kitchen, and in addition two samovars were being prepared for tea and punch, which were supposed to follow the meal.
Из яств, кроме кутьи, было три-четыре блюда (между прочим, и блины), всё с кухни Амалии Ивановны, да сверх того ставились разом два самовара для предполагавшихся после обеда чаю и пуншу.
This required the Agency to suspend the distribution of emergency food aid to some 600,000 refugees in the Gaza Strip. As of 8 April 2004, the Israeli authorities announced that the terminal would be open again to allow empty containers to be taken out of the Gaza Strip, but they insisted on having holes drilled or punched by the transporter into the walls of certain containers, in order to carry out searches of any possible hollow spaces.
Это вынудило Агентство приостановить распределение чрезвычайной продовольственной помощи среди приблизительно 600 000 беженцев в секторе Газа. 8 апреля 2004 года израильские власти объявили о том, что терминал будет открыт вновь для вывоза из сектора Газа пустых контейнеров, однако они настаивали на необходимости сверлить или пробивать при помощи транспортера отверстия на стенках некоторых контейнеров на предмет проверки возможных пустот.
Punching through steel and concrete.
Пробивать сталь и бетон.
Well, Raymond, I'm punching in.
Ну, Рэймонд, я пробиваюсь внутрь.
I just punch the tickets, sir.
- Я лишь пробиваю билеты, сэр.
Can I punch through walls?
А я смогу пробивать рукой стены?
But the girl does while punching tickets.
Говорит девушка, которая пробивает билеты.
Yeah, punch a clock, you're expendable.
Да, часы пробивают, вы в расход.
Do not punch in until you are dressed.
Не пробивай, пока не оденешься.
I'm punching a hole in three universes.
Я пробиваю дыру в три вселенные.
Well, it beats punching my fist through walls.
Ну, это как пробивать кулаком стены.
Have you tried punching your balls a lot?
Вы пробовали пробивать ваши шары много?
Then they came to work, and what they had to do was work on IBM machines—punching holes, numbers that they didn’t understand.
Они приходили на свои рабочие места, усаживались за машины IBM — пробивали на перфокартах числа, смысла которых не понимали.
Mass of punch 0.3 kg ± 10 g
Масса пробойника 0,3 кг ± 10 г
Angle of cone forming punch head 60° ± 1°
Угол конусности головки пробойника 60° ± 1°
Radius of rounded top of punch head 0.5 mm
Радиус закругления конца головки пробойника 0,5 мм
Cruz, grab me your center punch.
Круз, дай мне свой пробойник.
He was punched on the eye, leaving an injury on one eyebrow.
Его ударили кулаком в глаз, в результате чего была повреждена бровь.
Allegations included threats, kicks and punches to the head and body, and blows with truncheons.
В частности, говорилось об угрозах, пинках, ударах кулаком по голове и телу и избиении дубинками.
Allegations mainly concerned slaps, punches and blows with various objects such as batons and telephone books.
Эти сообщения в основном касались пощечин и ударов кулаками и различными предметами, такими, как дубинки и телефонные справочники.
The Headquarter Inspector hit her on the face with a pistol, and another punched and hit the face of her 10-year-old son against the wall.
Другой полицейский ударил кулаком ее десятилетнего сына, а затем ударил его лицом об стену.
I developed a stomach ulcer as a result of the punches I received on the stomach and I still suffer from it.
У меня образовалась язва желудка в результате нанесения ударов кулаком в район желудка, и я по-прежнему страдаю от нее.
The police also punched Violeta Gjoka and Tatjana Karamani for having attempted to settle the problem.
Полицейский также ударил кулаком Виолету Джока и Татьяну Карамани, которые пытались помочь уладить инцидент.
A high percentage of pregnant women reported being punched or kicked in the abdomen, usually by the father of the baby.
Высокий процент женщин заявляет о том, что они пострадали от ударов кулаком или ногой в живот, которые обычно наносил отец их ребенка.
1.1 systematic beatings, headbangings, punching, kicking, striking with truncheons, rifle butts, jumping on the stomach;
1.1 систематические избиения, удары головой о предметы, удары кулаком, пинки ногами, удары дубинками и прикладами, прыжки на животе;
When the author's father tried to inquire what the police officers wanted, he was pulled by the hair and punched repeatedly in the side.
Когда отец автора попытался узнать у сотрудников полиции, чего они хотят, его схватили за волосы и стали наносить удары кулаками по ребрам.
You punched my coach?
Вы ударили кулаком нашего тренера?
I punched Sergeant Bacchus.
Я ударила кулаком сержанта Бакуса.
“Gryffindor hasn’t won for seven years now. Okay, so we’ve had the worst luck in the world—injuries—then the tournament getting called off last year,” Wood swallowed, as though the memory still brought a lump to his throat. “But we also know we’ve got the best—ruddy—team—in—the—school,” he said, punching a fist into his other hand, the old manic glint back in his eye.
Команда Гриффиндора проигрывала семь лет подряд. Нам не везло: были травмы, в прошлом году турнир отменили. — Вуд сглотнул, будто в горле у него все еще стоял комок после прошлогоднего разочарования. — Но наша команда самая лучшая во всей школе! — Взгляд его сверкнул, и он ударил кулаком в ладонь. — У нас три превосходных охотника. — Вуд поглядел на Алисию Спиннет, Анджелину Джонсон и Кэти Белл. — Два непревзойденных загонщика.
but you punch' your patrol forms with the bus driver's hole puncher.
Вы перфорируете ваши патрульные бланки компостером водителя автобуса.
sostantivo
The prick punch is not a toy.
Намёточный кернер (prick punch) – это не игрушка.
Once they're filed off, lightly stipple the area with a punch.
Как только отшлифуешь, аккуратно нанеси разметку кернером.
That prick punch killed my best friend in a Saigon whorehouse.
Этот кернер убил моего лучшего друга в сайгонском борделе.
"Callahan," the sergeant said... "you put down that prick punch, you go kill some gooks."
"Кэллахан!" сказал сержант ... "ты кладешь этот кернер и идешь убивать узкоглазых."
And don't forget to punch the clock, shorty.
И не забудь пробить часы, коротышка.
My brother still thinks of me as the runt that didn't punch back.
Мой брат все еще относится ко мне как к коротышке который не может дать сдачи.
The trial judge found that Constable J. "pulled her to the floor and began `brutally and unnecessarily' to punch her in the face, thereby fracturing her nose and rendering her senseless.
Судья первой инстанции констатировал, что констебль Дж. "повалил ее на землю и начал "грубо и без какой-либо необходимости" бить кулаком по лицу, в результате чего у нее был сломан нос и она потеряла сознание.
Marius Carniciu refused to pay a fine for not using his seat belt and took back his passport from the officers, as a result of which he was allegedly punched, kicked, handcuffed and subjected to ethnic slurs.
Мариуш Карничу отказался уплатить штраф за то, что не пристегнул свой ремень безопасности и забрал у полицейских свой паспорт, за что, как утверждается, его стали бить кулаками и ногами, надели наручники и подвергли оскорблениям в связи с его национальной принадлежностью.
1. The main issue of the present case is the State party's failure to recognize its responsibility for the violent police misconduct. On 9 March 1996, as established by the Country Court of Victoria, the author was tackled by a police officer who pulled her to the floor and began to brutally punch her face rendering her senseless and leaving her with a badly beaten and broken nose.
1. Главным вопросом в настоящем деле является непризнание государством-участником своей ответственности за насильственное неправомерное поведение полиции. 9 марта 1996 года, как это было установлено Окружным судом штата Виктория, к автору сообщения была применена сила сотрудником полиции, который повалил ее на пол и начал жестоко бить кулаком по лицу, в результате чего она потеряла сознание и у нее был сильно поврежден и сломан нос.
That's fine, but then why get in the ring at all if you won't even throw a punch?
Ну и ладно, но тогда зачем ты вообще влезаешь на ринг, если даже не собираешься бить кулаками?
sostantivo
In the Gaza Strip, a Palestinian officer punched an Israeli officer during a joint Israeli- Palestinian patrol.
В секторе Газа в ходе совместного патрулирования израильскими и палестинскими силами палестинский офицер ударил израильского офицера.
The inmate resisted this transfer, and punched and kicked the officials concerned, thereby making it necessary to use physical force.
Заключенный сопротивлялся такому переводу и бил руками и пинал ногами сопровождавших его конвоиров, в результате чего они были вынуждены применить силу.
At the State Security Investigations (SSI) branch in Bani Sueif, he was allegedly blindfolded, handcuffed, punched in the face, kicked and repeatedly subjected to electric shocks.
Утверждается, что в следственном отделе сил безопасности (ССБ) в Бани-Суэйфе ему надели повязку на глаза, наручники, наносили удары в лицо, били ногами и неоднократно подвергали воздействию электрического тока.
Allegedly, they were punched; beaten with truncheons; kicked; raped; hung up with their hands tied at the back; forcefully dropped on a cement floor; threatened with rape of their wives and with arrest of their parents.
Заявляется, что их избивали кулаками, ногами, дубинками, насиловали, подвешивали к потолку с завязанными за спиной руками, с силой бросали на цементный пол, им угрожали изнасиловать их жен и арестовать родителей.
134. In the process of being detained, or while kneeling on the outer decks for several hours, there was physical abuse of passengers by the Israeli forces, including kicking and punching and being hit with the butts of rifles.
134. В процессе задержания или тогда, когда пассажиры стояли на коленях на внешних палубах в течение нескольких часов, израильские силы избивали пассажиров, нанося им удары ногами и кулаками, а также прикладами своих автоматов.
It has also served to increase the likelihood that other nuclear-weapon States will follow suit to lower their own thresholds and employ nuclear weapons in situations where they simply need a stronger military punch.
Это также повысило вероятность того, что другие государства, обладающие ядерным оружием, могут последовать этому примеру и тоже снизить пороги, что позволит им применять ядерное оружие тогда, когда им просто нужно повысить силу военного удара.
Thus the report includes the conclusion that a number of persons claimed "that police officers used excessive force at arrests (primarily truncheon strikes)", and that during investigations they suffered "blows (slaps and punches)" from police investigators.
Так, в докладе говорится о том, что, согласно заявлениям ряда лиц, "сотрудники полиции применили чрезмерную силу при аресте (главным образом удары резиновой палкой)" и в ходе расследования им наносили "побои (пощечины и удары)" полицейские следователи.
58. CoE-CPT stated that it received a few allegations of detained persons, including juveniles, being subjected to excessive use of force by police officers who inflicted punches and kicks after these persons were brought under control.
58. КПП-СЕ заявил, что им было получено несколько сообщений от задержанных лиц, в том числе от несовершеннолетних, пострадавших от чрезмерного применения силы со стороны сотрудников полиции, которые наносили им удары руками и ногами после того, как эти лица были задержаны.
Peter Carter Zamorano was arrested on 30 September 1996 by two policemen from the fifth police station in Santiago, as he was sleeping in his car, and charged with driving while drunk; on the police premises he was allegedly punched and kicked by three or more officers; he was also allegedly handcuffed to a post, picked up by his feet and dumped violently on the ground.
Спавший в своей машине Петер Картер Саморано был арестован 30 сентября 1996 года двумя полицейскими из пятого полицейского участка Сантьяго по обвинению в управлении транспортным средством в нетрезвом виде; в полицейском участке его, как сообщается, избили трое или более полицейских; затем, как утверждается, он был прикован наручниками к столбу, поднят за ноги и с силой брошен на землю.
Sometimes punching doesn't either.
Иногда и сила тоже.
Give you power. Now try punch.
Изо всей силы.
And her power was Poison Punches?
А её сила- ядовитые удары?
That, in a fit of passion, you punched him.
Да, изо всех сил.
- Punch me as hard as you can, go!
— Бей со всей силы, давай!
Punch me here, as hard as you can!
Ударь меня сюда изо всей силы.
Hey, punch me as hard as you can right here.
Ударь меня со всей силы.
That heavyset guy packs a hell of a punch.
Тот крупный парень обладает немалой силой.
So the pressure of your punch ejects the stakes.
Итак, сила твоего удара выталкивает колья.
“Knew you’d be top at Defense Against the Dark Arts,” said Ron, punching Harry on the shoulder. “We’ve done all right, haven’t we?”
— Так и знал, что ты будешь отличником по защите от Темных искусств, — сказал Рон, изо всех сил хлопнув Гарри по плечу. — Ну что, мы молодцы?
Not until somebody in the vicinity yelled “Impedimenta!” and he was knocked over backwards by the force of the spell, did he abandon the attempt to punch every inch of Malfoy he could reach.
Пока кто-то рядом не выкрикнул: «Импедимента!» — и его не отбросило назад силой заклятия, он молотил кулаками Малфоя.
Harry felt the shrunken arm under his fingers twisting madly, but he clung on, his other hand punching every part of Black it could find.
Мальчик чувствовал, как жилистая рука выворачивается из его пальцев, но держался из последних сил, другой рукой люто молотя Блэка по всему, до чего мог достать.
He punched his pillow into a more comfortable shape and waited for sleep to come, trying his utmost not to allow his thoughts to stray anywhere near Ginny.
Гарри ткнул кулаком подушку, устраиваясь поудобнее, и стал ждать, пока придет сон, тем временем прилагая все силы, чтобы его мысли не вздумали приближаться к Джинни.
Yeah, blocking punches with your face, real effective.
- Ага, блокировать удары своим лицом ... очень эффективно.
I have aspirin at home that packs more of a punch.
Аспирин есть у меня дома, он гораздо эффективней.
Sometimes... best way to deliver a punch is step back.
Иногда, чтобы нанести максимально эффективный удар, нужно сначала отступить.
As effective as kicking and punching is, next time you're angry about something, let's have coffee.
В следующий раз, когда ты будешь из-за чего-то зла, мы выпьем кофе. Это также эффективно, как и пинки и удары.
sostantivo
There's no show without Punch.
Без Петрушки представление не обойдется.
With Cameron Pell starring as Mr Punch.
С Кэмероном Пеллом в роли господина Петрушки.
дыропробивной пресс
sostantivo
Your problem is you need a punch press, and you're not gonna be able to use one of those and keep that gun pointed at me.
Проблема ваша в том, что вам необходим дыропробивной пресс И у вас не получится Держать в это время пистолет, направленный на меня.
sostantivo
78. Simpa Networks is a Bangalore-based company that has developed an innovative pay-as-you-go arrangement for home renewable-energy kits that cost about $30. Simpa provides the money to install the equipment and a meter into which consumers punch a personalized code to pay for the energy that they use.
78. Базирующаяся в Бангалоре компания <<Симпа нетворкс>> разработала новаторский механизм оплаты в рассрочку домашних комплектов для использования возобновляемых источников энергии стоимостью приблизительно 30 долл. США. <<Симпа>> предоставляет средства для установки оборудования и счетчик, в который пользователи вводят персональный код для платы за используемую ими электроэнергию.
Just got to roll with the punches and all that jazz.
Просто продолжаю катится с пинками и со всей энергией.
But when she's not energy, she has a physical form you can punch?
Но когда она не энергия, у неё есть физическая форма, которую ты можешь ударить?
But by drawing more power from the rift, we run the risk of punching a permanent hole between two worlds.
Но... Но подводя больше энергии мы рискуем открыть постоянный проход между мирами.
There's enough power running through this ship to punch a hole in the universe and we're not moving.
Энергии в этом корабле хватит, чтобы пробить во Вселенной дыру. Но мы не двигаемся.
I saw you die and it just came out of me like a... Like a punch. You know, like a...
Я увидел твою смерть и это просто возникло во мне как... как энергия.
Narrator: what we want is a tiny hole punched through the base To release all the force of the pressurized gas.
Все что нам нужно - небольшая дыра в основании, чтобы высвободить энергию сжатого газа.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test