Esempi di traduzione.
(i) Databases and statistics: This service could provide links to on-line databases and statistics concerning transport, environment and health integration aspects, as well as relevant tools (such as indicators, tools for impact assessment, software, etc.).
i) Базы данных и статистика: Данный сервис может предоставлять ссылки на онлайновые базы данных и статистику, касающиеся аспектов интеграции вопросов транспорта, окружающей среды и охраны здоровья, а также соответствующие инструменты (такие, как показатели, инструменты для оценки воздействия, программное обеспечение и т.д.).
Provide link between global, national/regional levels Annex II
Обеспечивать связи между глобальным, национальным/региональным уровнями
It also provides links to websites of United Nations funds, programmes and specialized agencies.
Он также обеспечивает связь с Web-сайтами фондов, программ и специализированных учреждений Организации Объединенных Наций.
The web site will, insofar as possible, provide links to United Nations and other activities in this field.
По мере возможности, этот вебсайт будет обеспечивать связи с Организацией Объединенных Наций и другими учреждениями, действующими в этой области.
These partnerships and strategies provide links to available resources and networks with established capacity in this area.
Эти партнерские отношения и стратегии обеспечивают связь с имеющимися источниками ресурсов и сетями, характеризующимися соответствующим потенциалом в данном районе.
This site provides links to both international sites and government-hosted sites containing country information on sustainable development.
Этот сайт обеспечивает связи как с международными, так и с правительственными сайтами, содержащими национальную информацию по устойчивому развитию.
This programme, inter alia, gives priority to the improvement and maintenance of various corridors providing links with ports in neighbouring countries.
В этой программе первостепенное значение придается, в частности, модернизации и техническому обслуживанию различных коридоров, обеспечивающих связь с портами в соседних странах.
The Fund's new independent data centre and expanded network provides links to all United Nations organizations and specialized agencies.
Новый независимый центр данных Фонда и расширенная сеть обеспечивают связь со всеми организациями системы Организации Объединенных Наций и специализированными учреждениями.
94. Such structures often provide links between indigenous groups by forming alliances and represent a range of diverse and varied interests and peoples.
94. Вышеупомянутые структуры зачастую обеспечивают связи между коренными народами за счет образования альянсов и являются представителями различных и разнообразных интересов, а также отдельных народов.
This infrastructure includes a single computer network that connects universities and scientific-research organizations and provides links with similar networks and systems around the world.
Эта инфраструктура включает единую компьютерную сеть, объединяющую университеты и научно-исследовательские организации и обеспечивающую связь с аналогичными сетями и системами во всем мире.
93. The above-mentioned structures often provide links between indigenous groups by forming alliances, and represent a range of diverse and varied interests and peoples.
93. Вышеупомянутые структуры зачастую обеспечивают связи между коренными народами за счет образования альянсов и являются представителями различных и разнообразных интересов, а также отдельных народов.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test