Esempi di traduzione.
Request donors to provide support for the mercury instrument
содержаться просьба к донорам предоставить поддержку для документа по ртути.
Therefore, the Government was willing to provide support in:
Таким образом, правительство было готово предоставить поддержку в следующих областях:
The donor community was invited to provide support for such activities.
Сообществу доноров было предложено предоставить поддержку такого рода деятельности.
She asked whether the State intended to provide support for those initiatives.
Она спрашивает, не намеревается ли государство предоставить поддержку для таких инициатив.
2. Several Governments provide support to NPDs on IWRM, implemented by ECE.
2. Несколько правительств предоставили поддержку ДНП в области КУВР, осуществляемым ЕЭК.
2. Several Governments provided support to the NPDs on IWRM implemented by ECE.
2. Несколько правительств предоставили поддержку НДП в области ИУВР, реализуемым ЕЭК.
(c) The SBSTA invited Parties to actively participate in and provide support for the workshop;
3. с) ВОКНТА предложил Сторонам принять активное участие в рабочем совещании и предоставить поддержку для его проведения;
10. There are significant variations with regard to the institutions that provided support for formulation or alignment of the NAPs.
10. Фигурирующие в отчетности данные об учреждениях, предоставивших поддержку в составлении или согласовании НПД, значительно варьируются.
In other cases, the United Nations may be requested to provide support for the creation of a national observer network.
В других случаях к Организации Объединенных Наций может быть обращена просьба предоставить поддержку в создании национальной структуры наблюдателей.
OHCHR will provide support for this effort.
УВКПЧ будет оказывать поддержку в этой работе.
UNDP provides support through direct training or through advisory centres providing support to the poor.
ПРООН оказывает поддержку путем проведения учебных мероприятий своими собственными силами или через посредство консультативных центров, которые оказывают поддержку беднякам.
They also provide support during the meetings.
Они также оказывают поддержку в ходе заседаний.
In particular, the Office will provide support to MINUSMA.
В частности, Управление будет оказывать поддержку МИНУСМА.
The General Secretariat shall provide support to the Committee.
Генеральный секретариат оказывает поддержку Комитету.
UNDP would provide support to the work of the team.
ПРООН будет оказывать поддержку этой группе в ее работе.
The State shall provide support to ethnic communities.
Государство оказывает поддержку национальным общинам".
you are all to provide support to Agent Bartowski in any way he requires.
Просто напоминаю...вы все оказываете поддержку во всем, в чем он будет нуждаться.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test