Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
The payload will be installed on the Proteus platform (see above).
Полезная нагрузка будет установлена на платформе "Протей" (см. выше).
Aerospatiale has been retained by the CNES as a partner to develop a small multi-mission platform (Proteus).
"Аэроспасьяль" заключила соглашение с КНЕС в качестве партнера по разработке малой многоразовой платформы ("Протей").
This is the Proteus project (Reconfigurable Platform for Observation, Telecommunications and Scientific Purposes) which will be developed in partnership with Aerospatiale.
В партнерстве с компанией "Аэроспатиаль" будет разработан проект "Протей" (реконфигурируемая платформа для наблюдений, средств связи и научных целей).
It involves the Jason satellite, which will be the first mission to use the Proteus platform (see section 8 below).
Этот проект предусматривает запуск спутника "Язон", в ходе которого будет впервые использована платформа "Протей" (см. раздел 8 ниже).
Aérospatiale has been selected by CNES for the development in partnership of a small multi-mission platform (Proteus). The first application will involve the Jason satellite, successor to Topex-Poseidon.
"Аэроспасьяль" стала партнером КНЕС в разработке малой многоразовой платформы ("Протей"), которая впервые будет использована при запуске спутника "Язон" на смену спутнику "Топекс-Посейдон".
The first programme that can benefit from Proteus is Jason, an altimetric satellite that will be carried out in cooperation with the United States. This satellite will succeed Topex-Poseidon, launched in 1992, and should be operational by the middle of the year 2000.
Первая программа, которая может использовать преимущества платформы "Протей" и которая получила название от спутника-высотомера "Язон", будет осуществляться в сотрудничестве с Соединенными Штатами. "Язон" заменит на орбите спутник "Топекс-Посейдон", который находится там с 1992 года и который будет еще действовать до середины 2000 года.
The Proteus (reconfigurable platform for observation of the Earth, telecommunications and scientific uses) programme will make it possible by the year 2000 to have a platform for satellites weighing 300-500 kg adapted to circular orbits between 400 and 1,500 km, together with its ground component.
По программе "Протей" (изменяющая свою конфигурацию платформа применяется для наблюдения Земли, для телекоммуникационных и научных целей) к 2000 году будет создана орбитальная платформа для спутников весом 300-500 кг, приспособленных к круговым орбитам на высоте 400-1 500 км вместе с наземным компонентом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test