Esempi di traduzione.
These rates can then be used in developing full cost estimates for program plans that include development, implementation and operational aspects.
Эти ставки могут затем использоваться для расчета полной сметы расходов по планам программы, которая включает в себя аспекты, связанные с разработкой, осуществлением, и операционные аспекты.
So the IT strategy must follow the strategic goals of the statistical office and the planning of IT projects has to be embedded in its general program plan.
Поэтому в основе стратегии в области ИТ должны лежать стратегические задачи статистического управления, а процесс планирования связанных с ИТ проектов должен включаться в общий программный план.
Finally, the Human Resources plan consolidates information from all the program plans along with demographic projections of the workforce to establish the appropriate levels of recruitment, replacement and development required to meet the needs of the organization.
И наконец, План людских ресурсов консолидирует в себе информацию из всех программных планов и демографические прогнозы о состоянии рабочей силы, для того чтобы определить надлежащие уровни набора, замены и обучения кадров, необходимые для удовлетворения нужд организации.
26. As agreed with the social parties by the stipulation of the 1996 agreement, the policy programming plan of the Italian Government must be adopted with a view to implementing a valid overhaul of the entire matter of labour agreements and to introduce specific regulations for particular sectors: training, research and innovation, promotion of employment, infrastructure policy and qualification of public demand, area agreements.
26. В соответствии с договоренностью с общественными движениями, предусмотренной в соглашении 1996 года, итальянское правительство должно разработать программный план по проведению политики с целью осуществления действенной проработки всего сектора вопросов, связанных с трудовыми соглашениями, и для введения в действие конкретных правил для отдельных секторов: профессиональной подготовки, исследований и модернизации, повышения занятости, политики в области инфраструктуры и определения общественного спроса, соглашений по отдельным областям.
341. The subjects of radio broadcasts are distributed in accordance with a programming plan comprising 22.2 per cent culture, 21.3 per cent political issues and information, 18.4 per cent religious topics, 16.2 per cent entertainment, 9.6 per cent radio drama, 6.4 per cent religious minority programmes, 5.7 per cent services and awareness, and 0.2 per cent educational programmes.
341. Тематика радиовещания распределяется в соответствии с программным планом, который предусматривает 22,2% культурных сюжетов, 21,3% политических и информационных сюжетов, 18,4% религиозных тем, 16,2% развлекательных программ, 9,6% драматических радиопостановок, 6,4% программ для религиозных меньшинств, 5,7% программ, посвященных сфере услуг и потребительской информации, и 0,2% образовательных программ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test