Traduzione per "prior to decision" a russo
Esempi di traduzione.
The full EIA further requires that a public consultation process be undertaken prior to decision making.
Для осуществления ОВОС в полном объеме, кроме того, требуется проведение процесса консультаций с общественностью до принятия решения.
58. Clarify and ascertain the ownership status of land prior to decisions on settlement.
58. До принятия решений о создании поселений тщательно прояснить юридический статус земель, на которых планируется это делать, и урегулировать все связанные с этим проблемы.
Refugees thus may lawfully continue to receive no notice of allegations prior to decisions being made.
Соответственно, беженцы могут и впредь в полном соответствии с законом не получать уведомления с изложением выдвигаемых аргументов до принятия решения на их основании.
Article 3, paragraph 2, requires that government bodies acquire and assess all relevant information prior to decision-making.
Пункт 2 статьи 3 требует от правительственных органов собирать и оценивать всю соответствующую информацию до принятия решений.
The requirement of public consultations with local residents is also generally overlooked prior to decisions to grant a concession, and not enforced by local authorities.
Требование о проведении открытых консультаций с местными жителями, как правило, игнорируется до принятия решения о предоставлении концессий, и местные власти не настаивают на его соблюдении.
70. Ms. Lalji (Suriname), speaking on agenda item 106, said that it was important to ensure youth participation not only in consultations prior to decision-making but also in the decision-making process itself.
70. Г-жа Ладжи (Суринам), выступая по пункту 106 повестки дня, отмечает, что необходимо, чтобы молодежь участвовала не только в консультациях, проводимых до принятия решения, но и в самом процессе принятия решений.
For example, peer review of scientific data prior to decision-making on LMOs/GMOs could be an option to enhance transparency and build trust in the decision-making process regarding LMOs/GMOs;
Например, проведение экспертной оценки научных данных до принятия решений о ЖИО/ГИО может рассматриваться в качестве одного из вариантов деятельности по повышению уровня транспарентности и укреплению доверия к процессу принятия решений, касающихся ЖИО/ГИО;
The report of the Advisory Committee shall be transmitted to all members of the Executive Board as soon as it is available and shall be considered prior to decisions being taken on the proposed integrated budget.
Сразу после подготовки доклад Консультативного комитета препровождается всем членам Исполнительного совета и рассматривается до принятия решений по предлагаемому сводному бюджету.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test