Esempi di traduzione.
The average level of education (except in Misiones and Salta) was secondary rather than university. Eighty-five per cent of all participants said that they had some prior knowledge of gender issues.
Средний образовательный уровень (за исключением провинций Мисьонес и Сальта) был ближе к законченному среднему образованию, чем к высшему. 85 процентов всех участников обнаружили наличие предварительных знаний по гендерной проблематике.
The details included in the personal history profile/curriculum vitae, prior knowledge of an internal applicant's skills and information provided by references are all considered when deciding who proceeds to the interview stage.
Детали, включенные в автобиографическую анкету/анкетные данные, предварительные знания относительно квалификации того или иного внутреннего кандидата и информация, представленная дающими рекомендацию лицами, -- все эти сведения принимаются во внимание при решении вопроса о том, кто переходит на этап собеседования.
Furthermore, formal statistical analysis of expected monitoring performance requires prior knowledge of the spatial, temporal and spatial-temporal variance in rates of change in contaminant levels, which may not be known or reliably estimated.
Кроме того, формальный статический анализ ожидаемой эффективности мониторинга требует предварительного знания пространственной, временной и пространственно-временной динамики темпов изменений уровней загрязнителей, которые могут быть не известны или иметь достоверную оценку.
However, in sudden-onset disasters where resident coordinators had to quickly assume humanitarian coordination functions without prior knowledge or much institutional support, the Central Emergency Response Fund process did not work as well and implementation of the other components of the reform tended to add confusion or contention.
Однако в условиях внезапно возникших бедствий, при которых координатору-резиденту нужно было быстро принять на себя функции координации гуманитарной помощи, не обладая предварительными знаниями и не имея значительной институциональной поддержки, процесс Центрального фонда реагирования на чрезвычайные ситуации так же не работал, и осуществление других компонентов реформы, как правило, усиливало беспорядок или разногласия.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test