Traduzione per "premium rate" a russo
Esempi di traduzione.
The premium rate is 17.35 per cent (since October 1996).
Размеры страховой премии составляют 17,35% (начиная с октября 1996 года).
The policy was open to review of premium rates or cancellation at seven-days' notice.
Полис допускал пересмотр страховой премии или отмену страховки при направлении уведомления за семь дней.
The premium is calculated by multiplying the total salary paid by the employer by the premium rate.
Страховой взнос определяется путём умножения общей суммы заработной платы на ставку премии.
Savings attributable to lower actual fuel costs and lower insurance premium rates than budgeted
Экономия обусловлена более низкой фактической стоимостью топлива и более низкими ставками страховой премии по сравнению с предусмотренными в бюджете.
The premium rates effective 1 July 1999 to 30 June 2000 are shown in column 1.
Ставки премии на период с 1 июля 1999 года по 30 июня 2000 года приводятся в колонке 1.
The premium rate is determined for each industry, taking into account the rate of accidents in the past and other factors.
Ставка премии определяется для каждой отрасли путём учёта коэффициента возникновения несчастных случаев в прошлом и других факторов.
Via the LTA, the new insurance premium rates are 41 to 77 per cent lower than current rates.
Благодаря заключению долгосрочного соглашения уровень новых страховых премий снизился на 41 - 77 процентов по сравнению с уровнем действующих тарифов.
For example, it is necessary to maintain a required capitalization, to utilize underwriting and set market premium rates and to secure board membership.
Например, необходимо поддерживать необходимый уровень капитализации, использовать страховые контракты и установленные рыночные ставки премий и обеспечивать широкое число участников.
These arrangements implied that premiums were paid during the shipping times and were paid based on where the vehicles were originally insured (annual premium rates vary significantly from country to country).
Такой механизм подразумевал, что премии выплачивались за время перевозки и основывались на том, где первоначально были застрахованы автотранспортные средства (годовые ставки премий значительно отличаются от страны к стране).
It was not possible to establish a viable premium rate without knowing the extent of the risks and the values and the accumulation of goods exposed to such events.
Не представляя себе масштабы риска и стоимость и размеры запасов товаров, которые могут пострадать при наступлении подобного страхового случая, невозможно правильно установить ставку страховой премии.
We get a lot of work from racists, but they're willing to pay a premium rate for an English pair of hands.
Нам частенько приходится работать с расистами, но за такие заказы выдаются премии. - Но я наполовину ирландец.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test