Traduzione per "powerful computer" a russo
Esempi di traduzione.
The National Institute of Space Research (INPE) of Brazil has powerful computers and makes some regional predictions.
Национальный институт космических исследований (ИНПЕ) Бразилии располагает мощными компьютерами и публикует региональные прогнозы погоды.
On the basis of those objectives, the decision was taken to prioritize content over design so as not to lose access by less powerful computers.
С учетом этих целей было принято решение отдать приоритет содержанию, а не технической стороне, с тем чтобы сохранить доступ к менее мощным компьютерам.
Direct access by translators and revisers, including contractual translators, to electronic terminology and reference databases has been provided, and all in-house translators have been equipped with powerful computers.
Переводчики и редакторы, а также переводчики, работающие по контрактам, получили прямой доступ к терминологическим и справочным электронным базам данных, и все переводчики, работающие в Организации, имеют в своем распоряжении мощные компьютеры.
The ability of most institutions in developing countries to participate in media such as videoconferencing is even more limited, due to the fact that these activities require both more powerful computers and more powerful communication channels.
126. Еще более ограничены возможности большинства учреждений в развивающихся странах в плане участия в работе средств информации, например на видеоконференциях, что объясняется тем фактом, что для этого необходимы более мощные компьютеры и более мощные каналы связи.
On the one hand, there is no doubt that modern international criminal justice education must take advantage of the many powerful computer, Internet and telecommunications modalities available today that have transformed teaching and learning into a much more interactive, dynamic and engaging process.
С одной стороны, нет сомнения в том, что в современных условиях информационно-просветительская работа по вопросам уголовного правосудия должна быть сопряжена с использованием мощных компьютеров, Интернета и средств телекоммуникаций, которые имеются сегодня и которые превратили обучение и подготовку в намного большей мере в интерактивный, динамичный и обеспечивающий участие процесс.
11. Third, globalization rests on and is sustained by a remarkable revolution in its own right in information technology, particularly the integration of increasingly powerful computers with telecommunication systems that permit high volume and high quality real-time voice and data transmissions.
11. В-третьих, глобализация опирается на удивительную по своему характеру настоящую революцию в области информационных технологий, заключающуюся, в частности, в совмещении все более мощных компьютеров с телекоммуникационными системами, что позволяет осуществлять высококачественную передачу огромных объемов звуковой информации и различных данных в реальном масштабе времени, и подкрепляется этой революцией.
Nevertheless, while many coastal developing countries have established institutes or centres for oceanography and/or marine scientific research, the undertaking of marine scientific research and the acquisition of marine data require large and expensive facilities, such as research ships, powerful computers and the sophisticated instruments required for sampling and monitoring the ocean.
Тем не менее, хотя во многих прибрежных развивающихся странах созданы институты или центры по океанографии и/или морским научным исследованиям, для проведения морских научных исследований и приобретения морских данных требуются крупные и дорогостоящие объекты, как то исследовательские суда, мощные компьютеры и современная аппаратура для пробоотбора и наблюдений в океане.
Italy fully supports any and all efforts of the Department of Public Information to accelerate the delivery of United Nations news through the use of new technologies such as fibre-optic cable, the Internet and more powerful computers, both at United Nations Headquarters and at United Nations information centres throughout the world.
Италия в полной мере поддерживает любые усилия Департамента общественной информации, предпринимаемые для ускорения передачи информационных потоков от Организации Объединенных Наций благодаря применению новых технологий, таких, как оптический кабель, Интернет и более мощные компьютеры, как в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций, так и информационных центрах Организации Объединенных Наций по всему миру.
A.26.6 Resource requirements in the amount of $188,200, reflecting a decrease of $59,500 based on the past pattern of expenditure, relate to the acquisition of information technology equipment, such as servers, high-powered computers, scanners, audio- and video-processing equipment, printers, Internet development-related software and presentation equipment.
A.26.6 Ассигнования в объеме 188 200 долл. США, отражающем уменьшение потребностей на 59 500 долл. США и исчисленном исходя из прежней структуры расходов, предназначены для приобретения информационно-технологической аппаратуры, такой, как серверы, мощные компьютеры, сканирующие устройства, аппаратура для обработки аудио- и видеоматериалов, печатающие устройства, программные средства, связанные с использованием Интернета, и демонстрационная аппаратура.
Satellite remote sensing with ever-more refined instruments and improved resolution and coverage, drifting buoys with autonomous instrument packages transmitting their measurements in real time, and more powerful computers allowing the increasing integration of data into complex models and decision-support systems, such as geographic information systems, are putting the world at our fingertips.
Дистанционное зондирование со спутников с использованием все более точных инструментов и систем с повышенным разрешением и охватом, дрейфующими буйками с автономными инструментальными панелями, передающими свои измерения в реальном масштабе времени, и более мощными компьютерами, обеспечивающими все более эффективный ввод данных в сложные модели и системы поддержки принятия решений, такие, как географические информационные системы, предоставляют в наше распоряжение весь мир.
It's one of the most powerful computers in the world.
Это один из самых мощных компьютеров в мире.
You did say he was the most powerful computer ever built.
- Ты говорил, что это самый мощный компьютер в мире.
You are the most powerful computer on this odd little planet, aren't you?
Ты наиболее мощный компьютер на этой странной маленькой планете, не так ли?
O Deep Thought, are you not, as we designed you to be, the greatest, the most powerful computer of all time?
О, Глубокомысленный, согласно нашим рассчётам, разве ты не величайший, не самый мощный компьютер в истории?
Deep Thought,” he addressed the computer, “are you not as we designed you to be, the greatest most powerful computer in all time?”
Глубокий Мыслитель, – обратился он к компьютеру, – разве ты не таков, каким мы тебя создавали, разве ты не самый великий, не самый мощный компьютер всех времен и народов?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test