Traduzione per "potential target" a russo
Esempi di traduzione.
Within a period of 10 days, Okiyo familiarized himself with the base and identified potential targets.
За 10 дней Окийо ознакомился с базой и установил потенциальные цели.
There are many other potential targets -- such as methods of citizen involvement in policy design -- that could be assessed.
Можно было бы проводить оценку многих других потенциальных целей, таких, как методы обеспечения участия граждан в разработке политики.
47. Government practices, policies, and programmes offer a vast array of potential targets for assessment.
47. Методы практической деятельности, стратегии и программы правительства позволяют выбрать самые разнообразные потенциальные цели для оценки.
The security situation in Lebanon remains volatile and the nature of the work of the Commission continues to make it a potential target for attack.
Обстановка в плане безопасности в Ливане попрежнему нестабильна, и Комиссия в силу характера своей работы остается потенциальной целью для нападений.
As a result of recruiting in schools, learning institutions are sometimes regarded as potential targets by the Transitional Federal Government and Ethiopian troops.
В результате вербовки в школах Переходное федеральное правительство и эфиопские силы иногда рассматривают учебные заведения в качестве потенциальных целей.
Whilst they are excellent at detecting a potential target approaching and alerting the mine, they cannot alone be relied upon to distinguish the correct target.
Хотя они превосходно обнаруживают приближающуюся потенциальную цель и оповещают мину, на них в отдельности нельзя положиться в том, что они различат верную цель.
A number of United Nations personnel were used by their Serb captors as human shields to deter further attacks on potential targets.
Некоторые сотрудники Организации Объединенных Наций были использованы сербами в качестве "живого щита" для предотвращения дальнейших ударов по потенциальным целям.
It could therefore not be ruled out that American, British and Israeli interests could be potential targets for al-Qa`idah network also in Sweden.
Поэтому нельзя исключать того, что американские, британские и израильские интересы могут стать потенциальными целями для сети <<АльКаида>> и в Швеции.
As such, Kabul city represents an environment rich in potential targets, and several attacks have taken place against military facilities and Western embassies.
Поэтому Кабул -- это город, где есть много потенциальных целей и где уже был совершен ряд нападений на военные объекты и посольства западных стран.
What potential targets are nearby?
Какие потенциальные цели поблизости?
Behavioral patterns, motives, potential targets.
Схемы поведения, мотивы, потенциальные цели.
All right, let's start crossing off potential targets.
Ладно, начинаем вычеркивать потенциальные цели.
Seems like our suspects are also potential targets.
Похоже, наши подозреваемые также являются потенциальными целями.
Every envelope is a potential target for Al-Qaeda.
Каждый конверт - это потенциальная цель Аль-Каиды.
Oh, with no ID, no description, no potential target?
Не зная личности, без описания, без потенциальной цели?
We have to assume that every Inhuman is a potential target.
Мы должны предполагать, что каждый Нелюдь - потенциальная цель.
Danny, you, me and Lou are gonna secure the potential targets.
– Дэнни, мы с тобой и Лу займёмся потенциальными целями.
Put together a list of potential targets in the area of yesterday's shooting.
Составь список потенциальных целей поблизости на время вчерашней стрельбы.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test