Esempi di traduzione.
All of the least developed countries had agrarian economies, and postharvest losses were estimated at rates of up to 60 per cent.
Во всех наименее развитых странах экономика носит аграрный характер, и послеуборочные потери урожая достигают 60 про-центов.
National networks of grain warehouses help to avoid postharvest losses, which are currently estimated between 20 and 50 per cent.
Создание национальных сетей зернохранилищ помогает избежать послеуборочных потерь, которые в настоящее время оцениваются в 20−50%.
The Group supported UNIDO's efforts to boost food production in rural communities and curtail postharvest losses, and welcomed the work done in the area of private sector development and small and medium enterprises (SMEs).
7. Группа поддерживает усилия ЮНИДО, на-правленные на резкое повышение производства продуктов питания в сельских общинах и сокра-щение послеуборочных потерь, и приветствует работу, проводимую в области развития частного сектора и малых и средних предприятий (МСП).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test