Esempi di traduzione.
7. Pop culture and visuals
7. Задействование возможностей поп-культуры и использование наглядных пособий
One of those tools is Manga, a part of Japanese pop culture which has become popular over the decades.
Одним из этих инструментов являются японские комиксы, часть японской поп-культуры, которые приобрели популярность в течение последних десятилетий.
The irregularity of the educational process in the schools, the prevailing socio-economic crisis and the influx of an inferior pop culture have led to a crisis of socialization.
Нерегулярный учебно-воспитательный процесс в школах, общий социально-экономический кризис, наплыв низкопробной поп-культуры привели к кризису социализации.
In this regard, one cannot fail to be concerned by the fact that certain manufacturers of these pop-cultural commodities are seeking to impose on consumers their own stereotypical understanding of many cultures and religions.
В этой связи не может не вызывать обеспокоенности тот факт, что некоторые производители товаров этой поп-культуры пытаются навязать потребителям свой стереотип восприятия ряда культур и религий.
The Trust Fund is now scaling-up the strategy to prevent violence against women and girls in 11 countries, through the support of the "Pop Culture With a Purpose" programme implemented by Oxfam-Novib.
В настоящее время Целевой фонд расширяет масштабы стратегии предотвращения насилия в отношении женщин и девочек, которая реализуется в 11 странах при поддержке программы <<Поп-культура со смыслом>>, осуществляемой организацией <<Оксфам Новиб>>.
There appeared to be diversification in the market for newer substances, with a range of synthetic drug types sold under the broad product name "ecstasy" tablets, with logos based on popular fashion brands and pop culture icons.
Рынок новых веществ переживает диверсификацию: разнообразные синтетические наркотики продаются в виде таблеток под общим наименованием "экстези", имеющих символику популярных и модных торговых марок и культовых образов поп-культуры.
(b) The cross-regional programme "Pop culture with a purpose: global partnership on edutainment media for social change" will scale up two earlier initiatives carried out by grantees supported by the Fund, Breakthrough (India) and Puntos de Encuentro (Nicaragua), and implement them in 12 other countries, tapping into the experience, knowledge and expertise of previous partners and bringing them in as resource organizations for the programme.
b) межрегиональная программа <<Поп-культура со смыслом: глобальное партнерство по вопросам развлекательно-обучающих средств за социальные перемены>> расширит масштабы двух предыдущих инициатив грантополучателей, получивших поддержку со стороны Фонда, -- организаций <<Прорыв>> (Индия) и <<Пунтос де энкуэнтро>> (Никарагуа), и распространит их еще на 12 стран, опираясь на опыт и знания предыдущих партнеров и привлекая их в качестве организаций-источников программы.
Wait! "Images of Pop Culture."
Стой! "Образы поп культуры. "
Holt made a pop culture reference.
Холт сослался на поп-культуру.
Well, I'm not immune to pop culture.
Мне не чужда поп-культура.
Who needs any pop culture whatsoever?
Кому нужна вся эта поп-культура?
Uh, pop culture and current events.
О поп-культуре и текущих событиях.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test