Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Was that the hand of God Almighty pointing a finger at me?
Неужели всемогущий Бог указал на меня перстом?
I mean, you gave me crap for pointing a finger at Dr. Joan.
В смысле, когда я указал на доктора Джоанну, ты сказал, что это чушь.
“It’s not that—it’s that.” Ron was pointing at the red envelope.
— Я не об этом. Я вот о чем! — Рон указал на красный конверт.
She pointed to the note, explained about it.
Джессика указала на записку и пересказала ее содержание.
But Hermione nudged him and pointed toward the castle.
Гермиона толкнула его локтем и указала на замок.
If Hagrid hadn’t pointed it out, Harry wouldn’t have noticed it was there.
Если бы Хагрид не указал на него, Гарри бы его даже не заметил.
The measuring point may also be referred to as "test point" or "impact point".
Измерительная точка иногда упоминается также как "точка проведения испытания" или "точка удара".
The measuring point is may also be referred to as "test point" or "impact point".
Измерительная точка может также указываться в качестве "точки проведения испытаний" или "точки удара".
The "H point" and the "R" point and their relationship;
2.1.1 точку "H" и точку "R" и их соотношение,
5.1.4. Point C is a point situated 450 mm vertically above the R point.
5.1.4 Точка С является точкой, расположенной по вертикали от точки R на расстоянии 450 мм.
Listen, Just pick the thing up, Point "a" to point "b," Ffft!
Просто переправь ее из точки "А" в точку "В".
As long as point "a" is delusn and point "b" is the hospital.
Если точка А это бред, а точка Б - больница.
The goal is to get from point "a" to point "b" as creatively as possible.
Суть в том, чтобы переместиться из точки А в точку Б как можно изобретательнее.
To get from point A to point B the arrow must first travel through the half of the segment A-B.
Чтобы добраться из точки А в точку Б, стрелками укажем, половину пути.
Even the Department Of Defense trusts us to get their data from point A to point B.
Даже департамент безопасности доверяет нам передавать свои данные из точки А в точку Б.
At the time no one looked at the subject from that point, and yet that point is the truly humane one, it really is, sir!
С этой точки никто не посмотрел тогда на предмет, а между тем эта точка-то и есть настоящая гуманная, право-с так!
Now, didn't I tell you there was a common point between us, eh?”
Ну, не сказал ли я, что между нами есть какая-то точка общая, а?
We pass through every point in the Universe, you know that.
Мы проходим каждую точку Вселенной, ты же знаешь.
The whole starting point of the illness may well have been sitting right there!
Да тут, может, вся-то точка отправления болезни и сидит!
Out of the utter blackness stabbed a sudden point of blinding light.
В абсолютной черноте вспыхнула точка ослепительного света.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test