Traduzione per "pirate copy" a russo
Esempi di traduzione.
New border enforcement measures for pirated copies of copyright works are provided in Part VII of the Act.
647. В части VII закона предусматриваются новые более широкие правоприменительные меры к пиратским копиям, защищенных авторским правом работ.
They are all based on the assumption that each unit of a pirated product (for example, a pirated copy of a music album) displaces from the market a unit of a similar product which has been manufactured lawfully.
иница пиратской продукции (например, пиратская копия музыкального альбома) вытесняет с рынка единицу аналогичной продукции, изготовленную легально.
Many of the videos are pirated copies brought in from Asia, Australia, USA, Europe and New Zealand and are rented at a very high cost of 400 vatu per cassette.
Многие видеофильмы представляют собой пиратские копии, привезенные из Азии, Австралии, США, Европы и Новой Зеландии, прокатная цена которых весьма высока - 400 вату за кассету.
Even if their own works are not pirated, the pirated copies of international artists' works become cheaper than legal copies of local artists' works resulting in lost sales;
Даже если их собственные произведения не становятся объектом пиратства, пиратские копии зарубежных авторов и исполнителей оказываются дешевле, чем законные копии отечественных авторов и исполнителей, что ведет к падению объема продаж;
A representative of the Ministry of Interior agreed that the evidence gathering and the description of each pirated copy, in particular, was the most difficult obstacle to promptly stopping pirated goods' shipments.
40. Представитель министерства внутренних дел согласился, что сбор доказательств и описание каждой пиратской копии, в частности, является самым трудным препятствием к оперативному пресечению поставок пиратских товаров.
The method for calculating the harm alleged by the victims is normally based on the proposition that one pirated copy of a music album, film or computer program displaces one legal copy of the same work from the market.
Методики расчета ущерба, предлагаемые потерпевшими, обычно построены на предположении, что одна пиратская копия музыкального альбома, фильма или компьютерной программы вытесняет с рынка одну легальную копию того же произведения.
Those who cannot afford to pay $10 or $15 for a CD and prefer a pirated copy for $2 would not necessarily buy as many CDs at the higher price if pirated versions disappeared.
Те, кто не может позволить себе заплатить 10 или 15 долл. за компакт-диск и предпочитает пиратскую копию за 2 долл., необязательно пошли бы на покупку такого же количества компакт-дисков по более высокой цене, если бы пиратские версии с рынка исчезли.
I believe that the culprits here are unscrupulous entrepreneurs, who, in violation of both law and conscience, produce pirated copies of Kalashnikov assault rifles and machine guns, and cynical businessmen who sell these weapons to all and sundry.
Уверен, виноваты в этом как недобросовестные предприниматели, которые в нарушение законов и вопреки совести выпускают пиратские копии автоматов и пулеметов Калашникова, так и циничные коммерсанты, которые продают это оружие кому попало.
59. Currently, the country does not have an art and exhibition centre worthy of the name. Its citizens do not have a music school where they can develop their artistic abilities, and there are millions of pirated copies of artistic, literary and scientific works on the domestic market which bring in millions of CFA francs at zero cost, to the detriment of the authors of those works.
59. На данный момент в стране нет театрально-художественного заведения, достойного этого имени; граждане лишены возможности заниматься в музыкальном училище, где они могли бы развивать свои артистические наклонности; на внутреннем рынке представлены миллионы пиратских копий художественных, литературных и научных произведений, которые приносят миллионы франков СФА прибыли при нулевых издержках в ущерб авторам произведений.
-Here's my pirate copy.
Ли Девушка Фредрика -Вот моя пиратская копия.
To begin your descent into hell, let us enjoy this pirated copy of Man of Steel.
Мы начнём твоё нисхождение в ад с просмотра пиратской копии "Человека из стали".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test