Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
We thought that some phrase like that was important in narrowing things down, and therefore we are making a strong case for "in particular".
Мы считали, что подобная фраза помогла бы несколько уточнить смысл, и поэтому решительно выступаем за фразу <<в частности>>.
31. At present the text of the definition of the quality classes is closely aligned with the text for fresh fruit and vegetables (e.g. it contains phrases like: "They must be free from defects with the exception of....").
31. В настоящее время текст определения категорий качества тесно согласуется с текстом стандартов на свежие фрукты и овощи (например, он содержит такие фразы, как: "В них не должно быть дефектов, за исключением...").
3. It is shocking that the Foreign Minister, while speaking of the agreement, uses a phrase like "Judea and Samaria" to describe the West Bank, in flagrant violation of the Wye River Memorandum and other existing agreements between the two sides.
3. Поразительно, что министр иностранных дел, ссылаясь на соглашение, допускает такую фразу, как "Иудея и Самария", в отношении Западного берега, что является вопиющим нарушением Уай-риверского меморандума и других действующих соглашений между двумя сторонами.
It's because of people like you using phrases like that.
Это потому, что такие люди как Вы, произносят такие фразы, как эта.
I concentrated on a phrase like Walter asked me to do and still nothing.
Я сконцентрировалась на фразе, как сказал Уолтер, и ничего.
And why use a phrase like, "Under no legal obligation"?
- какого черта ты делала, используя фразу типа "не имеет правовой обязанности"?
Where does he learn phrases like "banging beaver" and " fuck God"?
Где он набрался фраз, типа, "траханная мохнатка" и "на хуй Бога"?
Dixon, how about a new phrase, like, uh, "this bites" or "this blows?"
Диксон, как насчет новой фразы, типа, "это хреново" или "это фигня"?
And when they're asked to, they cry socialism. They use phrases like "redistribution of wealth."
И когда их просят об этом, пугают социализмом и жуткими фразами, типа "перераспределение богатства".
Yeah, as a member of the board, I'm gonna say you want to stay away from phrases like,
Да, как член правления, я должен сказать, что ты должен воздерживаться от фраз типа
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test