Traduzione per "parties taken" a russo
Esempi di traduzione.
According to paragraph (b) of the decision of the Conference of the Parties taken on 20 September 2004 on the process for selecting a physical location for the secretariat of the Rotterdam Convention, "only Parties to the Rotterdam Convention whose representatives have been duly accredited to the Meeting before the vote is scheduled to commence may participate in the vote".
10. Согласно пункту b) решения Конференции Сторон, принятого 20 сентября 2004 года, которое посвящено процедуре выбора местонахождения секретариата Роттердамской конвенции, "в голосовании могут участвовать только Стороны Роттердамской конвенции, чьи представители были должным образом аккредитованы на совещании до начала запланированного проведения голосования".
Advice from the Office of Legal Affairs to the secretariat of the Basel Convention dated 12 February 2007 had indicated that a decision of the Parties (taken in accordance with that Convention's rules of procedure) would, in accordance with article 31, paragraph 3, of the Vienna Convention, "be taken into account, together with the context" in interpreting the provision, although in the view of the Office of Legal Affairs "only a decision taken with the concurrence of all the Parties would be definitive, binding and authoritative as to the interpretation of the provision...".
В рекомендации от 12 февраля 2007 года, поступившей от Управления по правовым вопросам в секретариат Базельской конвенции, указывается, что решение Сторон (принятое в соответствии с правилами процедуры этой Конвенции) будет согласно пункту 3 статьи 31 Венской конвенции учитываться "наряду с контекстом" при толковании этого положения, хотя, по мнению Управления по правовым вопросам, "только решение, принятое с согласия всех Сторон, может быть окончательным, обязательным для выполнения и служить авторитетным источником при толковании соответствующего положения...".
The document is submitted to the Working Group in view of its mandate to "make such proposals and recommendations to the Meeting of the Parties as it considers necessary for the achievement of the purposes of the Protocol" (ECE/MP.PRTR/2010/2/Add.1, decision I/4, para. 2 (f)), and further to a decision by the Working Group of the Parties taken at its second meeting (Geneva, 20 - 21 November 2012; see ECE/MP.PRTR/WG.1/2012/2), requesting the Bureau to prepare a draft decision on reporting, taking into consideration the challenges regarding translation of national implementation reports presented by the secretariat.
Документ представляется Рабочей группе, поскольку ей поручено "представлять Совещанию Сторон предложения и рекомендации, которые она сочтет необходимыми для достижения целей Протокола" (ECE/MP.PRTR/2010/2/Add.1, решение I/4, пункт 2 f)), а также во исполнение решения Рабочей группы Сторон, принятого на ее втором совещании (Женева, 20 - 21 ноября 2012 года; см. ECE/MP.PRTR/WG.1/2012/2), в котором она поручила Президиуму подготовить проект решения о требованиях к отчетности, принимая во внимание трудности, связанные с переводом национальных докладов об осуществлении, представляемых секретариатом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test