Traduzione per "palisade" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
sostantivo
All right, doctor, you just step outside the palisade.
Хорошо, доктор, перелезайте через частокол.
It is my belief that we should begin to build fortifications, ditches and palisades, around this site.
Я считаю, что мы должны начать строить укрепления, канавы и частоколы вокруг города.
After reloading, we walked down the outside of the palisade to see to the fallen enemy.
Снова зарядив ружья, мы прокрались вдоль частокола посмотреть на упавшего врага.
I stole round by the eastern end, keeping close in shadow, and at a convenient place, where the darkness was thickest, crossed the palisade.
Я пробрался к восточному краю укрепления, все время держась в тени, и перелез через частокол в том месте, где темнота была гуще всего.
When I had first sallied from the door, the other mutineers had been already swarming up the palisade to make an end of us.
Когда я во время атаки выскочил из двери, другие пираты уже лезли через частокол, чтобы покончить с нами.
and when they had talked to their hearts' content, it being then a little past noon, the doctor took up his hat and pistols, girt on a cutlass, put the chart in his pocket, and with a musket over his shoulder crossed the palisade on the north side and set off briskly through the trees.
Совещание окончилось вскоре после полудня. Доктор взял шляпу и пистолеты, сунул за пояс кортик, положил в карман карту, повесил себе на плечо мушкет и, перебравшись через частокол с северной стороны, быстро исчез в чаще.
sostantivo
Go to the Palisades.
Поезжай в "Палисады".
- This reminds me of the Palisades.
- Это напоминает мне Палисады.
- Hancock Park, Bel Air, Palisades?
Хэнкок Парк, Бел Эйр, Палисады?
This palisade in the south wall.
Этот палисад у южной стены.
And I'm the president of Palisade Defence.
Я президент компании "Палисад-Защита".
Obviously, it wasn't Palisade who killed them.
Конечно, "Палисад" их не убивала.
Someone who knows we're Palisade.
Кто-то, кто знает, что мы из "Палисад".
So, thanks to you, - I didn't get the palisades.
Итак, благодаря тебе, я не попал в "Палисады".
I'm seeing a house in the palisades tomorrow, 8:00.
Я осматриваю дом в Палисадах завтра в 8:00.
Hell-bent on killing any Palisade employee that should cross his path.
И он поклялся убить каждого работника "Палисад", которого встретит.
sostantivo
The palisade or terrace erected on top of a dune on the windward side or in checkerboard patterns such as U-, V-, or L-shaped configurations along the property or seafront has been used successfully in Africa, the Caribbean, the Middle East, West Asia, China, South America and elsewhere.
Заборы из кольев или террасы, сооружаемые на вершине песчаной дюны с наветренной стороны или располагаемые в шахматном порядке в виде букв U, V или L вдоль земельного участка или береговой линии, успешно используются в Африке, бассейне Карибского моря, на Ближнем Востоке, в Западной Азии, Китае, Южной Америке и других районах мира.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test