Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Although rainfall is highly variable, the average rainfall increases steadily inland from coastal areas.
Хотя уровень осадков весьма неравномерен, в среднем осадки всегда выпадают больше в центральной части островов, чем на побережье.
Well, there's quite a lot of rainfall here, but there's a moisture deficit.
Ну, там достаточно много осадков, но при этом недостаток влаги.
Does he plan to sue God for the 120 mm of rainfall?
Это вы мне? которая выдала ливень в 120 мм осадков в час?
The predicted rate of rainfall is as follows: Upward of 70mm per hour is expected in the plains.
Ожидается выпадение до 7 миллиметров осадков в час на равнине.
And one of the factors that has been compounding them is the lack of rainfall and the increasing drought.
И один из составляющих факторов причины это недостаток осадков и увеличивающаяся засуха.
There are weather stations here that have measured 1mm of rainfall in 10 years. There are river valleys that have been dry for 120,000 years.
По данным местных метеорологических станций, в атакаме выпадает один миллиметр осадков за 10 лет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test