Traduzione per "of mist" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
8.8 mist generators; and
8.8 генераторы тумана; и
Corrosion (salt mist)
4.8.6 Коррозия (соляной туман)
Do not breathe dust or mist
Избегать вдыхания пыли или тумана
- Specify do not breathe dusts or mists
- Определить понятие "не вдыхать пыль или туман"
"The terms "dust", "mist" and "vapour" are defined as follows:
"Термины "пыль", "туман" и "пар" определяются следующим образом:
Do not breath fume/gas/mist/vapours/spray.
Избегать вдыхания дыма/газа/тумана/паров/аэрозолей.
Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
Избегать вдыхания пыли/дыма/газа/тумана/паров/
Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
Избегать вдыхания пыли/дыма/газа/ тумана/паров/аэрозолей.
The child of mist
Твой свет ведёт твою судьбу Эпизод 1 - Дитя тумана
The Flightmare, it sprayed you with some kind of mist.
Страхолёт распылил какой-то туман.
Raised on the shore of a sea of mists,
Восходя на побережье моря из тумана,
They rose up as if they were made of mist.
Они поднялись, будто сделанные из тумана.
As if there were a sort of mist over his eyes.
Как будто у него туман перед глазами.
Spears rise... like winter-thickets through a shroud of mist.
Наконечники копий будто заросли зимней порой просвечиваются сквозь полотно тумана.
There's a layer of mist... just covering the eggs that reacts when broken.
Они покрыты слоем тумана, который реагирует на проникновение.
This is how Madam Mortlock summons those from the Land of Mists, down in big town.
Вот так мадам Мортлок из центра города призывает кого-то из туманных земель.
Especially compared to turtledoves, backup dancers, and dry ice so Manny can appear in a cloud of mist.
Особенно в сочетании с голубками, подтанцовкой и сухим льдом, чтобы Мэнни мог появиться с облаке тумана.
Where had they all got to in the mist? There they were again!
Да куда же они все подевались – вот проклятый туман!
It appeared lonely and forsaken, running down to empty ruins in the mist.
Она, безлюдная и пустынная, вела в туман, к заброшенным руинам.
Pippin looked out of the western window, down into a pool of mist.
Пин глядел в западное окно, и перед ним клубился туман.
the mists were lifting and floating away upon the breeze.
Слоистые туманы подымались и уплывали с ветром, открывая долину.
Mist lay there, pale-glimmering in the last rays of the sickle moon.
Стелился туман, осветленный косым прощальным светом месяца.
The sun was now climbing, and the mists in the vale below had been drawn up.
Солнце уже поднялось высоко, и туманы в низине рассеялись.
all this chilly mist in the middle of July… It wasn’t right, it wasn’t normal…
Промозглый туман в середине июля… Неправильно это. Ненормально.
Thin strands of river-mist were hanging above the dikes, and crawling over the fields.
Речной туман клубился над запрудой и расползался по полям.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test