Traduzione per "of debates" a russo
Esempi di traduzione.
On the contrary, we welcome debate, but we want an honest, realistic and purposeful debate.
Наоборот, мы приветствуем дебаты, но мы хотим дебатов честных, реалистичных и целенаправленных.
:: Policy debate.
:: Политические дебаты.
Debates and conferences
Дебаты и конференции
Brainstorming Debating and discussing
дебаты и дискуссии;
Such a debate was unnecessary.
Подобные дебаты излишни.
C. Relaunching the debate
C. Возобновление дебатов
Instead of debating practice.
Вместо семинаров по дебатам.
Watch kids mangle two hours of debate?
-Смотреть, как детей калечат два часа на дебатах?
Maybe... arrange a couple of debates with the other candidates.
Может... устроить дебаты с другими кандидатами.
Wait, isn't there a final round of debates?
Постой, а сейчас разве не финальный раунд дебатов?
You're playing by ours," we'd raise the level of debate overnight.
"Вы играете по нашим." Мы бы повысили уровень дебатов.
They'll draft bills to put us on the wrong side of debates.
Они внесут серию законопроектов, которые поставят президента в невыгодное положение в публичных дебатах.
At exactly the same time tomorrow, we shall compete at the Square of Debates!
Завтра в это же самое время мы будем соревноваться на площади Дебатов!
It's the issue which really has crystallised the three centuries of debate since Spinoza.
Ёто проблема, котора€ действительно выкристаллизована трем€ столети€ми дебатов начина€ со —пинозы.
My powers of debate can rise to meet the Socratic wonder that is the White House press corps.
С моими способностями к дебатам я могу справиться со встречей с последователями Сократа в лице пресс службы Белого дома.
Months of debate finally reached a conclusion last week as 10 candidates were selected by the I.M.C representing a cross section of political and religious views.
Затянувшиеся дебаты наконец завершились, были отобраны 10 кандидатов с разными политическими и религиозными взглядами.
I won’t go through the whole debate; the point is that I meant insanity is physiologically peculiar, and he thought I meant it was socially peculiar.
Не стану пересказывать все наши дебаты, суть их сводилась к тому, что я имел в ввиду психологическую аномальность сумасшествия, а он решил, будто я говорю об аномальности социальной.
promotion of debate...
поощрение дискуссий...
Political Debates
Политические дискуссии
INTERACTIVE DEBATE
ИНТЕРАКТИВНАЯ ДИСКУССИЯ
Yes, it's a financial news aggregate blog and discussion forum that attracts an intelligent level of debate.
Да, это блог и форум, специализирующийся на финансовых новостях, там проходят интеллектуальные дискуссии.
Oh. I have found, as a Caucasian, if I enter into any kind of debate like this, the non-Caucasians, like you and Arastoo, yell at me, as if I represent all white people.
О. Я определила, что это европеец, если я вступаю в любую дискуссию, как эта, неевропейцы, как Арасту, кричат на меня, как будто я представляю всех белых людей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test