Traduzione per "not have" a russo
Esempi di traduzione.
Then they said Iran could not have this, could not have that.
Ну а потом они говорили, что Иран не может иметь того, что Иран не может иметь этого.
Nature: to have or to be?
Природа: иметь или быть?
Shall have a lighting device or be luminous or shall have luminous dial plate or pointer.
Должен иметь подсвечивающее устройство или быть люминесцентным или иметь люминесцентную шкалу или стрелку.
- to have a counsel for the defence;
- иметь защитника;
Does not have a label.
Не иметь этикетку.
To not have anything, Ellis...
Не иметь никого... тяжело.
Don't you mind not having money?
Предпочитаете не иметь денег?
Why not have a solicitor?
- А почему не иметь адвоката?
Yeah, well, not having clothes is awkward.
Неудобно не иметь одежду.
It's better off not having any.
Лучше не иметь их вообще.
It's not bad not having one.
Это неплохо - никого не иметь.
But trying and failing was worse than not having pledges, not having a house.
Но пытаться и проваливаться было хуже чем не иметь новичков..не иметь дома
Not just the not-having-sex part.
Не только не иметь секса.
What's it like, to not have feelings?
Каково это не иметь чувств?
he might like to have it;
он может желать иметь ее;
“I may have had...reasons...you know that yourself.” “And I may have had my reasons, though you are not going to know them.”
— Я мог иметь… причины… вы сами это знаете. — И я мог иметь свои причины, хотя вы их и не узнаете.
“Here, I figured it’s always handy to have a backup.”
— Вот, я подумал, что невредно будет иметь запасную.
If ever he's to have a home, this must be it.
Если ему суждено иметь дом, то им может стать только Арракис.
It seems to me that your arrival will have a salutary effect on him.
Мне кажется, ваш приезд будет иметь на него спасительнейшее влияние.
I don’t see why first years can’t have their own.
Не могу понять, почему первокурсникам нельзя их иметь.
It's a pleasant thing to be young and have ten toes, and you may lay to that.
Хорошо быть мальчишкой и иметь на ногах десять пальцев!
What a delightful thing it is to have to do with such a--such a stupid as you are!
Вот удовольствие иметь дело с таким… бестолковым человеком, как вы!
I have I do not have Do you have?
У меня есть У меня нет Есть ли у вас?
No, I'm not having it.
Нет, у меня это нет.
- No, I'm not having trouble.
- Нет, у меня нет проблем.
I'm not having a fling.
Нет, у нас нет интрижки.
- No, I do not have that.
Нет, ничего такого нет.
Do not have a college?
- У тебя что, нет занятий? - Нет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test