Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
“Wasn’t easy to find a good location for a hospital.
— Нелегко было найти хорошее место для больницы.
“It hasn’t been easy, Harry, guiding you through these tasks without arousing suspicion.
— Было нелегко, Гарри, провести тебя через все эти задания так, чтобы не возбудить подозрений.
But it is not easy to find any accurate measure either of hardship or ingenuity.
Нелегко найти точное мерило для определения степени трудности или ловкости.
Harry had not found it an easy experience to talk about the night when Voldemort had returned.
Гарри обнаружил, что ему очень нелегко рассказывать о дне возвращения Волан-де-Морта.
It is not easy, it has already been observed, to ascertain what are the average wages of labour even in a particular place, and at a particular time.
Как было уже замечено, нелегко установить размер средней заработной платы даже в отдельной местности и в определенное время.
It hasn’t been easy to get an opportunity with the cottage this full of people.” Bill hesitated. “Harry, you’re planning something with Griphook.”
Нелегко поймать момент, если в доме толпится столько народу. — Билл запнулся. — Гарри, вы планируете какие-то совместные дела с Крюкохватом.
Such taxes, though they raise the price of subsistence, and consequently the wages of labour, yet they afford a considerable revenue to government which it might not be easy to find in any other way.
Налоги такого рода, хотя они повышают цену средств существования, а следовательно, и заработную плату, доставляют тем не менее значительный доход правительству, который нелегко было бы получить каким-либо другим путем.
It wasn’t easy, you know… but oh my word,” she said tragically, wringing her hands once more, “when Dumbledore hears about this—how could Mundungus have left, he was supposed to be on duty until midnight—where is he?
Нелегко все это было, ты уж поверь… Батюшки мои, — сказала она трагическим тоном, опять заламывая руки, — когда Дамблдор про это услышит… Как мог Наземникус уйти, он должен был дежурить до полуночи! Где он? Как я сообщу Дамблдору?
This is not an easy undertaking, even if it sometimes seems that the subject lends itself to easy solutions.
Это не простое дело, хотя порой кажется, что можно найти простые решения этой проблемы.
It was easy, too easy, he had not even picked up his wand…
Все было до того просто, чересчур просто, этот глупец даже не успел подобрать свою волшебную палочку…
That was easy: it wasn’t plugged in right.
Но с ним все оказалось несложно: его просто неправильно подключили к питанию.
It was not so easy to recognize it as fake Italian.
Опознать в моем итальянском подделку было далеко не просто.
He stressed that small arms were easy to buy, easy to use, easy to transport and easy to conceal.
Он подчеркнул, что стрелковое оружие легко приобрести, легко применить, легко транспортировать и легко укрыть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test