Traduzione per "net interest rate" a russo
Esempi di traduzione.
The results are intended solely to illustrate the effect of changes in the "net" interest rate assumption and in the market value of the assets.
Полученные результаты, как предполагалось, должны лишь проиллюстрировать последствия изменений в размере предполагаемой "чистой" процентной ставки и рыночной стоимости активов.
28. The Fund's Consulting Actuary prepared the table below which shows the estimated amounts payable to the proposed WTO pension plan under a range of assumptions as to (a) the "net" interest rate used to calculate the pensioners liabilities and (b) the market value of the assets, both determined as at 31 December 1998.
28. Актуарий-консультант Фонда подготовил таблицу, которая приводится ниже и в которой указаны ориентировочные суммы, подлежащие выплате предлагаемому пенсионному плану ВТО при использовании комплекса предположений относительно a) "чистой" процентной ставки, применяемой для определения суммы обязательств перед пенсионерами, и b) рыночной стоимости активов; и в том и в другом случае все расчеты производились по состоянию на 31 декабря 1998 года.
23. The Committee of Actuaries concurred that the provisions of article 16 (c) do provide for limiting the amount of the proportionate share if the assets exceed the pensioners liability on the date of termination; however, the Committee was of the opinion that, should this eventuality arise, the limiting amount should be calculated by applying the "net" interest rate used in determining the pensioners liability, rather than the 3.5 per cent real rate of return used in the regular valuations of the Fund.
23. Комитет актуариев согласился с тем, что положения статьи 16 (c) действительно предусматривают ограничение размера соответствующей доли, если объем активов превышает размеры обязательств перед пенсионерами на дату прекращения членства; однако, по мнению Комитета, в случае возникновения такой ситуации величина этой предельной суммы должна рассчитываться с использованием "чистой" процентной ставки, применяемой при определении размеров обязательств перед пенсионерами, а не реального коэффициента окупаемости в размере 3,5 процента, который используется при проведении регулярных оценок Фонда.
14. The Committee of Actuaries concurred with this approach for determining the net interest (discount) rate to determine the pensioners liability, namely, that the "gross" interest rate would be the yield to maturity on 30-year United States inflation-indexed Government Bonds, as available on 1 January 1999, and the "net" interest rate would be determined by applying two reductive factors to the "gross" rate, to take into account (a) administrative expenses, including investment costs, and (b) longevity and currency risks.
14. Комитет актуариев согласился с этим подходом к определению чистой процентной (учетной) ставки для установления величины обязательств перед пенсионерами, а именно с использованием в качестве "валовой" процентной ставки процентного дохода до наступления срока погашения по индексированным на инфляцию государственным облигациям Соединенных Штатов с 30-летним сроком погашения по состоянию на 1 января 1999 года и расчетом "чистой" процентной ставки путем пересчета "валовой" ставки с применением двух поправочных коэффициентов для учета a) административных расходов, включая инвестиционные расходы, и b) изменения продолжительности жизни и валютных рисков.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test