Traduzione per "much detail" a russo
Esempi di traduzione.
As much detail as is realistic should be provided.
Информация должна быть как можно более подробной.
I will not reveal much detail of the investigation.
Я не буду раскрывать подробности ведущегося следствия.
It would incorporate so much detail that it would quickly become obsolete.
В него будет включаться столько подробных сведений, что он будет быстро устаревать.
But States have not provided much detailed information on enforcement measures.
Однако государства не представили достаточно подробной информации о правоприменительных мерах.
The moot question was how much detail a vision statement should contain.
Не ясно лишь то, насколько подробным должно быть заявление о перспективе.
Two delegations felt there was an impression that donors demanded too much detail.
43. Две делегации высказались в том смысле, что, как им представляется, доноры запрашивают слишком подробную информацию.
Much detailed up-to-date information on environmental matters is available from different sources.
Из различных источников поступает много подробной последней информации по экологическим проблемам.
While incidents were reported, very few of the accounts contained much detail.
Однако лишь весьма небольшое число сообщений о таких инцидентах содержат их подробное описание.
57. Public awareness and education were covered in several proposals, but without much detail.
57. Разъяснительная деятельность и просвещение были отмечены в нескольких предложениях, но без углубления в подробности.
- Too much detail, Mum.
- Не надо подробностей, мама
How much detail would you like?
Насколько подробно вам нужно?
This is just too much details.
Это уже слишком много подробностей.
- We don't need quite that much detail.
Нам не нужны такие подробности.
How much detail can you remember now?
Насколько подробно ты можешь вспомнить сейчас?
Uh, in as much detail as possible, yes.
Да, и как можно подробнее.
That was probably a little too much detail.
Наверное, это уже перебор с подробностями.
With as much detail as you can provide...
С такими подробностями какие сможете привести...
Well, this strange circumstance--which I have described with so much detail--was the ultimate cause which led me to taking my final determination.
Вот этот особенный случай, который я так подробно описал, и был причиной, что я совершенно «решился».
There's not much detail in these impressions.
А в следах не так много деталей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test