Traduzione per "modelling" a russo
Modelling
sostantivo
Modelling
aggettivo
  • формовочный
Esempi di traduzione.
The main goal is not to model the data but to model the expected errors.
Основная цель заключается не в моделировании данных, а в моделировании ожидаемой погрешности.
Statistical modelling
Статистическое моделирование
Like hand modeling.
Например, ручное моделирование.
You're the model expert.
Ты эксперт в моделировании.
It is only modelling!
Это является только моделированием!
We were just doing a little model railroading.
ћы занимались моделированием.
Hmm,it's confirmed by the modeling.
Хм, это подтверждено моделированием.
That's right, in the modeling department.
Да, в отделе моделирования.
Ah, like model-making or canoeing?
Может, моделирование или гребля?
Always wanted to build models.
Я всегда хотел заниматься моделированием.
But it is only modelling
Но это является только моделированием
sostantivo
These include private groups for teaching the arts (dancing, music, drawing, singing, modeling in clay and plasticine, foreign languages and good manners) to children of pre-school age (between four and six years old).
Это частные группы по эстетическому воспитанию, в которых обучают детей дошкольного возраста (4-6 лет) танцам, музыке, рисованию, пению, лепке из глины или пластилина, иностранным языкам, хорошим манерам поведения.
The Cultural and Sports division of the Ministry of Education and other public institutions are actively engaged in ensuring participation of both sexes in sports, recreational activities and creative arts, including painting, modelling, drama, music, songs and others aimed at modifying the social and cultural patterns of conduct of men and women, with the view of eliminating the prejudices and customary practices that segregate on the basis of sex diversities.
56. Отдел культуры и спорта Министерства образования и другие государственные учреждения активно способствуют обеспечению участия учащихся мужского и женского пола в занятиях спортом, внешкольных мероприятиях и творческой деятельности, в том числе в работе кружков рисования, лепки, театрального искусства, музыки, пения и т.д., с тем чтобы изменить социальные и культурные модели поведения мужчин и женщин в целях ликвидации предрассудков и обычаев, лежащих в основе сегрегации людей по половому признаку.
- Then he developed a passion for modeling.
А потом он увлекся лепкой. Надо же?
And I left modeling because I thought it was degrading.
Я забросила лепку, потому что я думала, что это было унизительно.
формовочный
aggettivo
5.3.4. Only the modelling clay supplied with the manikins shall be used.
5.3.4 Разрешается использовать только ту формовочную глину, которая была представлена вместе с манекенами.
5.3.2. A deflection of the modelling clay does not necessarily mean that penetration has taken place.
5.3.2 Прогибание слоя формовочной глины однозначно не свидетельствует о проникновении в полость живота.
A sample of modelling clay shall be vertically connected to the front of the lumbar vertebrae by means of thin adhesive tape.
5.3.1 Образец формовочной глины вертикально прикрепляется к передней части поясничных позвонков с помощью тонкой клейкой ленты.
8.1.3.1.1.4.5. any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1.); except for new-born manikin,
8.1.3.1.1.4.5 любые видимые признаки проникновения в контрольный слой формовочной глины на животе манекена (см. пункт 7.1.4.3.1), за исключением манекена, моделирующего новорожденного,
8.1.3.2.1.6.5. any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1.) except for new-born manikin,
8.1.3.2.1.6.5 любые видимые признаки проникновения в контрольный слой формовочной глины плоскости живота манекена (см. пункт 7.1.4.3.1), за исключением манекена, моделирующего новорожденного,
8.1.3.3.4.4. any visible signs of penetration of the modelling clay in the abdomen (see paragraph 7.1.4.3.1.), except for new-born manikin.
8.1.3.3.4.4 любые видимые признаки проникновения в контрольный слой формовочной глины плоскости живота манекена (см. пункт 7.1.4.3.1), за исключением манекена, моделирующего новорожденного.
During the verification described in Annex 8 - Appendix 1, paragraph 5.3., there shall be no visible signs of penetration of the modelling clay of the abdomen caused by any part of the restraining device.
7.1.4.3.1 В ходе проверки, описанной в пункте 5.3 добавления 1 к приложению 8, не должно быть выявлено никаких видимых признаков проникновения любой из частей детского удерживающего устройства в формовочную глину полости живота.
Got modeling clay and plaster here.
Есть формовочная глина и гипс.
The whole school is made up of modeling clay.
Вся школа сделана из формовочной глины.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test