Traduzione per "method work" a russo
Esempi di traduzione.
VIII. Increase in the membership of the Security Council and reform of its working methods: working paper submitted by the Group of Arab States . 29
VIII. Расширение членского состава Совета Безопасности и реформа его методов работы: рабочий документ, представленный Группой арабских государств 29
It demonstrates that the Commission's rules of procedure and work methods work well and have been a significant contributing factor in producing UNCITRAL's distinguished track record.
В нем наглядно показано, что правила процедуры и методы работы Комиссии хорошо зарекомендовали себя и существенно способствовали немалым достижениям, имеющимся в послужном списке ЮНСИТРАЛ.
29. The Mission has given technical assistance to the National Commission of Truth and Justice in such areas as its operational aspects, working methods, work programme and budget.
29. Миссия оказывала Национальной комиссии по установлению истины и восстановлению справедливости техническую помощь в таких областях, как оперативные аспекты ее деятельности, методы работы, программа работы и бюджет.
The Commission will review its needs for documentation at its thirty-seventh session under agenda item 4, entitled "Review of the methods work of the Commission on Population and Development".
Комиссия рассмотрит свои потребности в документации на своей тридцать седьмой сессии по пункту 4 повестки дня, озаглавленному <<Обзор методов работы Комиссии по народонаселению и развитию>>.
It should also improve its working methods, work more closely with actors in the field, and maintain the meetings usually held between the Chairs' Group and the Special Representatives of the Secretary-General.
Комиссия должна также усовершенствовать свои методы работы, теснее взаимодействовать с заинтересованными сторонами на местах и продолжать проводить совещания между Группой председателей и специальными представителями Генерального секретаря.
Improvements in work methods, work organization, skill development or the reduction of cost for accidents and occupational diseases often require smaller investments while offering a higher rate of return.
Меры по совершенствованию методов работы, реорганизации производственного процесса, повышению квалификации и снижению затрат, связанных с несчастными случаями и профессиональными заболеваниями, зачастую не требуют больших капиталовложений, но приносят большую прибыль.
The work covers stronger collaboration, operational support on methods, work on secure return and support programmes for rehabilitation for individuals who have been subjected to prostitution and human trafficking for sexual purposes.
Эта работа охватывает усиление сотрудничества, оперативную поддержку по разработке методов, работу по осуществлению безопасных программ возвращения и поддержки в целях реабилитации лиц, ставших жертвами проституции и торговли людьми в сексуальных целях.
Four main issues were discussed: the revision of the Committee's guidelines for periodic reporting; the Committee's proposed two chambers working method; working methods for the consideration of initial reports under the two Optional Protocols to the Convention; and the United Nations study on violence against children. (For a full record of the meeting please see CRC/C/SR. 936.)
Обсуждению подлежали следующие четыре основных вопроса: пересмотр руководящих принципов Комитета в отношении представления периодических докладов; предложенный Комитетом метод работы в двух камерах; методы рассмотрения первоначальных докладов, представляемых в соответствии с двумя Факультативными протоколами к Конвенции; исследование Организации Объединенных Наций по вопросу о насилии в отношении детей (полный отчет об этом заседании см. в документе CRC/C/SR.936).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test