Traduzione per "mending" a russo
sostantivo
- ΠΏΠΎΡΠΈΠ½ΠΊΠ°
- ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½Ρ
- ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅
- ΡΡΠΎΠΏΠΊΠ°
- ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅
- Π²Π΅ΡΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΡΠΈΠ½ΠΊΠΈ
Esempi di traduzione.
sostantivo
The festivals were financed by the Institute and the Federal District Department through Socicultur, which took charge of organizational aspects and assisted the participating groups by paying for their travel expenses, accommodation and food, and giving them financial support to mend or make their costumes, and repair some of their musical instruments and other accessories used in dancing.
Π€Π΅ΡΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡ Π·Π° ΡΡΠ΅Ρ Π±ΡΠ΄ΠΆΠ΅ΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΌΡ "Π‘ΠΎΡΠΈΠΎΠΊΡΠ»ΡΡΡΡ" ΠΠ°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈΠ½ΡΡΠΈΡΡΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΡ
Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ Π΄Π΅ΠΏΠ°ΡΡΠ°ΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠΌ Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠΊΡΡΠ³Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΡ Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΈ ΠΎΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ ΡΡΠ°ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π²ΡΠΈΠΌ Π² ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π°Π»ΡΡ
ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡΠΈΠ²Π°ΠΌ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠΏΠ»Π°ΡΡ ΠΈΡ
ΡΠ°ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π½Π° ΠΏΡΠΎΠ΅Π·Π΄, ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΡ
ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ² Π½Π° ΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠ°Π²ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΈΠ²Π° Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΊΠΎΡΡΡΠΌΠΎΠ², ΠΏΠΎΡΠΈΠ½ΠΊΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ
ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ°Π½ΡΠ΅Π²Π°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ.
13. According to the ILO definition, the work of domestic staff includes: sweeping or vacuuming; cleaning or washing and waxing floors, doors, windows, furniture and various objects; washing, ironing and mending bed and table linen and other household linen for personal use; washing dishes; preparing, cooking and serving meals and drinks; buying food and various articles for domestic use; performing related tasks; supervising other workers.
13. Π‘ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΠΠ’ Π² ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΈ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π΅ΠΉ ΠΏΡΠΈΡΠ»ΡΠ³ΠΈ Π²Ρ
ΠΎΠ΄ΡΡ: ΡΠ±ΠΎΡΠΊΠ° ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠ»Π΅ΡΠΎΡΠ°; ΡΠΈΡΡΠΊΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΡΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ², Π΄Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ, ΠΎΠΊΠΎΠ½, ΠΌΠ΅Π±Π΅Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ²; ΡΡΠΈΡΠΊΠ°/Π³Π»Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π΅Π»ΡΡ, ΡΠΊΠ°ΡΠΊΠΈΡ
ΡΡΠΎΠ»ΠΎΠ²ΡΡ
ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ»Π΅ΠΊΡΠΎΠ² ΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½Π΅Π³ΠΎ Ρ
ΠΎΠ·ΡΠΉΡΡΠ²Π°; ΠΌΡΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ΄Ρ; ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠ° ΠΏΠΈΡΠΈ ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠ²; Π·Π°ΠΊΡΠΏΠΊΠ° ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΎΠ² ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ
ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² Π±ΡΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ; ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠΏΡΡΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ
ΡΡΠ½ΠΊΡΠΈΠΉ; Π½Π°Π±Π»ΡΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
We could do needle work. mending...
ΠΠΎΠΆΠ΅ΠΌ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΡΡΡ ΠΏΠΎΡΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΈ Π²ΡΡΠΈΠ²ΠΊΠΎΠΉ.
Do I just go back to mending the roads?
Π― ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π²Π΅ΡΠ½ΡΡΡ ΠΊ ΠΏΠΎΡΠΈΠ½ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³?
I am very good at mending, Mrs Jenkins.
Π― ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠ° Π² ΠΏΠΎΡΠΈΠ½ΠΊΠ΅, ΠΌΠΈΡΡΠΈΡ ΠΠΆΠ΅Π½ΠΊΠΈΠ½Ρ.
No. You concentrate on mending the chicken run.
Π’Ρ Π·Π°ΠΉΠΌΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΊΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠ°Π·Π±Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡ.
The student spoke of her with some special pleasure and kept laughing, and the officer, who listened with great interest, asked the student to send this Lizaveta to him to mend his linen.
Π‘ΡΡΠ΄Π΅Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π» ΠΎ Π½Π΅ΠΉ Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-ΡΠΎ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ Π²ΡΡ ΡΠΌΠ΅ΡΠ»ΡΡ, Π° ΠΎΡΠΈΡΠ΅Ρ Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π» ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ» ΡΡΡΠ΄Π΅Π½ΡΠ° ΠΏΡΠΈΡΠ»Π°ΡΡ Π΅ΠΌΡ ΡΡΡ ΠΠΈΠ·Π°Π²Π΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΡΠΈΠ½ΠΊΠΈ Π±Π΅Π»ΡΡ.
sostantivo
7. Whole and Detail Sale & mending
7. ΠΠΏΡΠΎΠ²Π°Ρ ΠΈ ΡΠΎΠ·Π½ΠΈΡΠ½Π°Ρ ΡΠΎΡΠ³ΠΎΠ²Π»Ρ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½Ρ
A Iranian engineering unit began work at coordinates 5753, mending the road and spreading ballast.
ΠΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π² ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Π΅ Ρ ΠΊΠΎΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ 5753 ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΈ ΠΈ Π½Π°ΡΡΠΏΠΊΠ΅ Π±Π°Π»Π»Π°ΡΡΠ°.
Deep sea fishing, net fishing, net making, net mending, fishing techniques
ΠΠΎΠ² ΡΡΠ±Ρ Π² ΠΎΡΠΊΡΡΡΠΎΠΌ ΠΌΠΎΡΠ΅, Π»ΠΎΠ² ΡΡΠ±Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΌΠΈ, ΠΏΠ»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ, ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ, ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΡ ΡΡΠ±Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠ²Π»ΠΈ
An Iranian engineering unit continued work at coordinates 5753, mending the old road and spreading ballast.
ΠΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π² ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Π΅ Ρ ΠΊΠΎΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ 5753 ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΈ ΠΈ Π½Π°ΡΡΠΏΠΊΠ΅ Π±Π°Π»Π»Π°ΡΡΠ°.
An Iranian engineering unit continued work at coordinates 5753, mending the old road and spreading ballast along it.
Π ΡΠΎΡΠΊΠ΅ Ρ ΠΊΠΎΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ 5753 ΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΈ ΠΈ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠ΅ Π³ΡΠ°Π²ΠΈΡ Π½Π° Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΈΠ½Π°Ρ
.
An Iranian engineering unit began work at coordinates 5753, mending the old road and spreading ballast along it.
ΠΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΏΠΈΠ»ΠΎ Π² ΡΠΎΡΠΊΠ΅ Ρ ΠΊΠΎΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ 5753 ΠΊ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΠΌ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΈ ΠΈ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠ΅ Π³ΡΠ°Π²ΠΈΡ ΠΏΠΎ Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΈΠ½Π°ΠΌ.
An Iranian engineering unit began work mending the old road at coordinates 5753 and spreading ballast along it.
ΠΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΏΠΈΠ»ΠΎ ΠΊ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΠΌ ΠΏΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ ΡΡΠ°ΡΠΎΠΉ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΈ Π² ΡΠΎΡΠΊΠ΅ Ρ ΠΊΠΎΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ 5753 ΠΈ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΠΊΠ΅ Π³ΡΠ°Π²ΠΈΡ ΠΏΠΎ Π΅Π΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠΈΠ½Π°ΠΌ.
That will pave the way for the continuation of ongoing ADB projects, such as the rehabilitation of the SimΓ£o Mendes National Hospital and the fisheries port in Bissau.
ΠΡΠΎ Π΄Π°Π΅Ρ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΡΡ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡ ΡΠ΅ΠΊΡΡΠΈΡ
ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡΠΎΠ² ΠΠΠ , ΡΠ°ΠΊΠΈΡ
, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½Ρ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΈΠΌ. Π‘ΠΈΠΌΠ°ΠΎ ΠΠ°Π½Π΄ΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠ° Π΄Π»Ρ ΡΡΠ±ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΡΠ΄ΠΎΠ² Π² ΠΠΈΡΠ°Ρ.
At 0800 hours an Iranian engineering unit began work at coordinates 5753, mending the old road and spreading ballast.
Π 08 Ρ. 00 ΠΌ. ΠΈΡΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠ°Π»ΠΎ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π² ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Π΅ Ρ ΠΊΠΎΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ 5753, ΠΎΠ½ΠΎ ΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π»ΡΠ»ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½Ρ Π΄ΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΡΡΡΠΈΡ ΠΈ Π½Π°ΡΡΠΏΠΊΡ Π±Π°Π»Π»Π°ΡΡΠ°.
Depending on place and time, these activities can range from shopping, preparing food, cleaning and sanitation, to repairing and mending, and collecting fuel and water.
Π Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ° ΠΈ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΡΡΠ° Π΄Π΅ΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ², ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΈΡΠΈ, ΡΠ±ΠΎΡΠΊΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ°ΡΠ½ΠΎ-Π³ΠΈΠ³ΠΈΠ΅Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΉ, ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΈΠ² ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΈ Π·Π°Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΡ ΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π° ΠΈ Π²ΠΎΠ΄Ρ.
S01E05 Mendings, Major and Minor
"ΠΠΎΠ»ΡΠ΅Π±Π½ΠΈΠΊΠΈ" 1 ΡΠ΅Π·ΠΎΠ½, 5 ΡΠ΅ΡΠΈΡ "Π Π΅ΠΌΠΎΠ½Ρ, ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠΉ ΠΈ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΠΉ"
Juliette... Juliette has it easy. Her guy mends cars on the black.
ΠΡΠ»ΡΠ΅ΡΡ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ, Π΅Π΅ ΠΌΡΠΆ ΡΠ°Π±Π°ΡΠΈΡ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΠΎΠΌ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½.
Didn't manage to mend it herself- she had to take it to a garage.
ΠΠ½Π° Π½Π΅ ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡ Ρ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎΡΠΎΠ³Π½Π°Π»Π° ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Ρ Π² Π³Π°ΡΠ°ΠΆ.
We decided to pass the rest of the time by mending each others' presents.
ΠΡ ΡΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π·Π° ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡΠΊΠΎΠ² Π΄ΡΡΠ³ Π΄ΡΡΠ³Π°.
Nohara and her family usually only visit land to trade for rice and fuel, or to mend their boats.
Π‘ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΉ ΡΠ΅ΠΌΡΡΠΉ ΠΎΠ½Π° ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π½Π° ΡΡΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π΄Π»Ρ ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠΈ ΡΠΈΡΠ° ΠΈ ΡΠΎΠΏΠ»ΠΈΠ²Π°, Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠ°Π΄ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΡΠ° Π»ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ.
sostantivo
Currently, the attempt to mend this situation is reflected in different measures that have been put in place.
Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡ ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΡΡΠ΄ ΠΌΠ΅Ρ ΠΏΠΎ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
Its aim is to help offenders who are not regarded as being criminally liable to mend their ways.
Π¦Π΅Π»Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΎΠ΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΠ½Π°ΡΡΡΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ ΡΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ.
4. Document CERD/C/57/CRP.1 was provisionally adopted, as mended and with minor typographical corrections.
4. ΠΠΎΠΊΡΠΌΠ΅Π½Ρ CERD/C/57/CRP.1 ΠΏΡΠ΅Π΄Π²Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ Ρ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΡΠΈΠΏΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ.
He was confident that the States Members of the United Nations would not endorse the terrorist practices of Pakistan and urged that country to mend its ways.
ΠΠ½ ΡΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ Π² ΡΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π° - ΡΠ»Π΅Π½Ρ ΠΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΠ±ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΡΡ
ΠΠ°ΡΠΈΠΉ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Ρ ΡΠ΅ΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΊΡ ΠΠ°ΠΊΠΈΡΡΠ°Π½Π° ΠΈ Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π²Π°Π» ΡΡΡ ΡΡΡΠ°Π½Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΊ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ.
46. Education is critical if people are to be motivated and informed to take the necessary actions to mend the damage already incurred and avoid further damage to the Earth and its ecosystems.
46. Π Π΅ΡΠ°ΡΡΠ΅Π΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π»Ρ ΠΌΠΎΡΠΈΠ²Π°ΡΠΈΠΈ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΡ
Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΡ
Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ Π΄Π»Ρ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΆΠ΅ Π½Π°Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΠ²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅Π³ΠΎ Π²ΡΠ΅Π΄Π° ΠΠ΅ΠΌΠ»Π΅ ΠΈ Π΅Π΅ ΡΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠ°ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
The General Assembly adopted the draft resolution recom- mended by the First Committee in paragraph 7 of its report (A/52/607) as orally corrected by the President (resolution 52/45).
ΠΠ΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΡΡΠ°ΠΌΠ±Π»Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ»Π° ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡ ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΈ, ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΠ΅ΡΠ²ΡΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠΌ Π² ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠ΅ 7 Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π° (A/52/607), Ρ Π²Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΡΠ΅Π΄ΡΠ΅Π΄Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΡΡΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ (ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ 52/45).
166. In addition to the above, persons receiving a positive assessment who have given proof of having mended their ways may, in accordance with the procedure established by law, be recommended for parole or for the replacement of their sentence by a lighter one.
166. ΠΡΠΎΠΌΠ΅ Π²ΡΡΠ΅ΠΎΡΠΌΠ΅ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΎΡ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π²ΡΠΈΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡΠ° Π² ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»Π΅Π½Ρ Π½Π° Π΄ΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΎ-ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ΅ΡΡ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΡ Π½Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΌΡΠ³ΠΊΡΡ.
The General Assembly adopted the draft resolution recom-mended by the Second Committee in paragraph 7 of its report (A/53/606/Add.4) and as orally corrected by the Rapporteur (resolution 53/175).
ΠΠ΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΡΡΠ°ΠΌΠ±Π»Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ»Π° ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡ ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΈ, ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΡΠΎΡΡΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠΌ Π² ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠ΅ 7 Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π° (A/53/606/Add.4), Ρ Π²Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ Π² ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ (ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ 53/175).
The General Assembly adopted the draft resolution recom-mended by the Second Committee in paragraph 10 of its report (A/53/608/Add.6) and as orally corrected by the Rapporteur (resolution 53/183).
ΠΠ΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΡΡΠ°ΠΌΠ±Π»Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ»Π° ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡ ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΈ, ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ ΠΡΠΎΡΡΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠΌ Π² ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠ΅ 10 Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π° (A/53/608/Add.6), Ρ Π²Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ Π² ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ (ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ 53/183).
The General Assembly adopted draft resolution I recom-mended by the Second Committee in paragraph 13 of its report (A/53/610) and as orally corrected by the Rapporteur and draft resolution II also recommended by the Second Committee in paragraph 13 of the same report (resolutions 53/192 and 53/193).
ΠΠ΅Π½Π΅ΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΠΡΡΠ°ΠΌΠ±Π»Π΅Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ»Π° ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡ ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΈ I Ρ Π²Π½Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠΌΠΈ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΠΎΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠΈΠΊΠΎΠΌ Π² ΡΡΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΎΡΠΌΠ΅ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ΅ΠΊΡ ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΈ II, ΡΠ΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΡΠΎΡΡΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠΌ Π² ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠ΅ 13 Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΠ»Π°Π΄Π° (A/53/610) (ΡΠ΅Π·ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΈ 53/192 ΠΈ 53/193).
What's the use of mending a man if he's to be broken within a few hours past mending?
Π§ΡΠΎ ΡΠΎΠ»ΠΊΡ Π² ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΡΠ±ΠΈΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΠΎΠ² ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ?
Amends would imply that there's something to be mended.
ΠΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΎΠΊ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΡ.
That morning, we were supposed to get coffee and talk about mending what was broken.
Π’Π΅ΠΌ ΡΡΡΠΎΠΌ ΠΌΡ Π΄ΡΠΌΠ°Π»ΠΈ Π²Π·ΡΡΡ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎΠ± ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎ.
I came back determined to mend my ways, earn a respectable living, and create a healthy mental and physical environment for my child.
Π― Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ»Π°ΡΡ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ»Π°, ΡΡΠΎ Ρ
ΠΎΡΡ Π²ΡΡΠ°ΡΡ Π½Π° ΠΏΡΡΡ ΠΈΡΠΏΡΠ°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ. Π― Π·Π°ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Ρ ΠΈ ΡΠΎΠ·Π΄Π°ΠΌ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΡ, Π΄Π»Ρ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΌΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π±ΡΠ½ΠΊΠ°.
sostantivo
It's not exactly invisible mending.
ΠΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌ Ρ
ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΡΠΎΠΏΠΊΠ°.
And then it needs some invisible mending.
ΠΠ΄Π΅ΡΡ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ° Ρ
ΡΠ΄ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½Π°Ρ ΡΡΠΎΠΏΠΊΠ°.
And, of course, there's the mending and the sewing and the laundry.
Π, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ, Π΅ΡΡΡ Π΅ΡΡ ΡΡΠΈΡΠΊΠ°, ΡΡΠΎΠΏΠΊΠ° ΠΈ ΡΠΈΡΡΡ.
And then the fat trimmed... and the bones, they get sprinkled with powdered Borax... then the shaping of the wire begins... and the mending, the sewing, the varnishing...
ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌ Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΠΊΠ°Ρ. Π¨ΡΠΎΠΏΠΊΠ°, ΡΠΈΡΡΡ, Π»Π°ΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ°.
If, for some reason, you decided not to fulfil your commitments to the Church, then I suspect you, along with your handicrafts and mending and baking would be sorely missed.
ΠΡΠ»ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π΅ Π²Ρ ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ Π½Π΅ Π²ΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°ΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ²ΡΡ, ΡΠΎ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·ΡΠ΅Π²Π°Ρ, Π²Π°Ρ, Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ Ρ Π²Π°ΡΠΈΠΌ ΡΡΠΊΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΠ΅ΠΌ, ΡΡΠΎΠΏΠΊΠΎΠΉ, Π²ΡΠΏΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ, ΠΈΠΌ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π½Π΅ Ρ
Π²Π°ΡΠ°ΡΡ.
sostantivo
Steps to mend this situation have already been taken or are currently under consideration.
ΠΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎ ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΡΠΆΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΡΡ Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ.
The Committee fully supports these efforts and is looking forward to a new government of national unity that will work to mend differences among the Palestinians and take bold steps towards improving the lives of the Palestinian people.
ΠΠΎΠΌΠΈΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΡΡΠΈ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²Π° Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡΠ²Π°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π±ΡΠ΄Π΅Ρ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠ²Π°ΡΡΡΡ ΡΡΠ΅Π³ΡΠ»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΠ°Π»Π΅ΡΡΠΈΠ½ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΌΠ΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΠ°Π»Π΅ΡΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π°.
II. The enhancement and further development of the traditional role of native administration so as to remain abreast of the changes that have occurred in Darfur society, in order that such administration may serve as one of the tools for mending the social fabric, thus fully playing its part in economic and social development; the elimination of the negative effects of the culture of violence and the widespread availability of weapons; the firm establishment of the principle of the rule of law; intensive efforts to restore the traditions of peaceful coexistence and community security; and the protection of society against the negative effects of existing contacts with neighbouring countries within the framework of the general policy of the State;
II. Π Π°ΡΡΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Π΄Π°Π»ΡΠ½Π΅ΠΉΡΠ΅Π΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ, Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ½Π° Π½Π΅ ΠΎΡΡΡΠ°Π²Π°Π»Π° ΠΎΡ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡ
Π² Π΄Π°ΡΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΎΠ² ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΡ
ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΠΌΡΠΌ Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΠ°Ρ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠΎΠ»Ρ Π² ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΠΈ; ΠΈΡΠΊΠΎΡΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠ»ΠΈΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΡΠΆΠΈΡ; ΡΡΠ²Π΅ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠΈΠΏΠ° Π²Π΅ΡΡ
ΠΎΠ²Π΅Π½ΡΡΠ²Π° ΠΏΡΠ°Π²Π°; Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΉ ΠΌΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈ Π·Π°ΡΠΈΡΠ° ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΎΡ Π½Π΅Π³Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΡ
ΠΊΠΎΠ½ΡΠ°ΠΊΡΠΎΠ² Ρ ΡΠΎΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΌΠΈ ΡΡΡΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ Π² ΡΠ°ΠΌΠΊΠ°Ρ
ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΠΊΠΈ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π°.
Your husband said that you are working on mending fences.
ΠΠ°Ρ ΠΌΡΠΆ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π», ΡΡΠΎ Π²Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅ΡΠ΅ Π½Π°Π΄ ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ.
I am afraid my health is too far broken to be mended.
- ΠΠΎΡΡΡ, ΠΌΠΎΡ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡΠ²Π°Π½ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ Π½Π°Π΄Π΅ΡΡΡΡΡ Π½Π° ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
Notwithstanding, therefore, the very respectable authority of Plato, Aristotle, and Polybius, and notwithstanding the very ingenious reasons by which Mr. Montesquieu endeavours to support that authority, it seems probable that the musical education of the Greeks had no great effect in mending their morals, since, without any such education, those of the Romans were upon the whole superior.
ΠΠΎΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ, ΡΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠΌ, Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΡ ΠΠ»Π°ΡΠΎΠ½Π°, ΠΡΠΈΡΡΠΎΡΠ΅Π»Ρ ΠΈ ΠΠΎΠ»ΠΈΠ±ΠΈΡ ΠΈ Π²ΠΎΠΏΡΠ΅ΠΊΠΈ Π²Π΅ΡΡΠΌΠ° ΠΎΡΡΡΠΎΡΠΌΠ½ΡΠΌ ΡΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠΊΡΠ΅ ΠΏΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΈΡΡ ΡΡΠΎΡ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΡΠ΅Ρ, ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΡΠΌ, ΡΡΠΎ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΡΠ΅ΠΊΠΎΠ² ΠΌΠ°Π»ΠΎ ΠΎΡΡΠ°Π·ΠΈΠ»ΠΎΡΡ Π½Π° ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΡ
Π½ΡΠ°Π²ΠΎΠ², ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΡ ΠΏΡΠΈ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΠΈΠΈ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ Π½ΡΠ°Π²Ρ ΡΠΈΠΌΠ»ΡΠ½ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌ Π±ΡΠ»ΠΈ Π²ΡΡΠ΅.
But the additional quantity of subtlety and sophistry, the casuistry and the ascetic morality which those alterations introduced into it, certainly did not render it more proper for the education of gentlemen or men of the world, or more likely either to improve the understanding, or to mend the heart. This course of philosophy is what still continues to be taught in the greater part of the universities of Europe, with more or less diligence, according as the constitution of each particular university happens to render diligence more or less necessary to the teachers.
ΠΠΎ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΡΠΎΠ½ΠΊΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈ ΡΠΎΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΊΠ°Π·ΡΠΈΡΡΠΈΠΊΠΈ ΠΈ Π°ΡΠΊΠ΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡΠ°Π»ΠΈ, Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, Π±Π΅Π·ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΎ, Π½Π΅ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π»ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½ΡΠΌ Π½ΠΈ Π΄Π»Ρ Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΈΡ
Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, Π½ΠΈ Π΄Π»Ρ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΡΠΌΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ
ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ»ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡ Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠ°. ΠΡΠΎΡ ΠΊΡΡΡ ΡΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΈ ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ Π΅ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΠ²ΡΠΎΠΏΡ, ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π΅ΡΡΡ Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠΈΠΌ ΡΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΠ΅ΠΌ Π² Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡΠΈ ΠΎΡ ΡΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΡΡΡΠΎΠΉΡΡΠ²ΠΎ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ½ΠΈΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠ° Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅ΡΠ΄ΠΈΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ
ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΏΡΠ΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test