Traduzione per "members of institute" a russo
Members of institute
Esempi di traduzione.
1996- Elected as Associate Member of Institute of International Law.
1996 год - Избран ассоциированным членом Института международного права.
1995- Member of Institut de Droit International (first and only South African member elected).
Член Института международного права (первый и единственный член из Южной Африки).
For the purpose of assisting its members, the Institute's Council formed the Expert Advisory Committee to answer queries from the members of the Institute.
Для оказания помощи своим членам Совет Института создал Консультативный комитет экспертов, который отвечает на вопросы, задаваемые членами Института.
As a member, the Institute participates in regular meetings and task teams, and comments on or contributes inputs into key documents.
В качестве его коллективного члена Институт принимает участие в регулярных заседаниях комитета и его целевых групп, дает свои предложения и замечания и вносит вклад в составление основных документов.
In the same resolution, the Council requested the Secretary-General to seek the views of Member States, institutes comprising the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, relevant United Nations entities and intergovernmental and non-governmental organizations on the development of a declaration of principles on firearm regulation.
В этой же резолюции Совет просил Генерального секретаря запросить мнения государств-членов, институтов, входящих в сеть Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, соответствующих органов Организации Объединенных Наций и межправительственных и неправительственных организаций относительно разработки декларации принципов регулирования оборота огнестрельного оружия.
In pursuance of Council resolution 1995/27, section IV, paragraph 29, a working group (to be called working group IV) will consider the views of Member States, institutes comprising the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, and intergovernmental and non-governmental organizations on a draft plan of action, in the context of crime prevention and criminal justice, on the elimination of violence against women
6. В соответствии с пунктом 29 раздела IV резолюции 1995/27 Совета одна из рабочих групп (которая будет называться рабочая группа IV) рассмотрит мнения государств-членов, институтов, входящих в сеть программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, а также межправительственных и неправительственных организаций относительно проекта плана действий по искоренению насилия в отношении женщин с учетом задач в области предупреждения преступности и уголовного правосудия.
7. Also requests the Secretary-General to seek the views of Member States, institutes comprising the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme network, relevant United Nations entities and intergovernmental and non-governmental organizations on the development of a declaration of principles, based on the regulatory approaches suggested above, and to submit a report containing the views received to the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its seventh session;
7. просит также Генерального секретаря запросить мнения государств-членов, институтов, входящих в сеть Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, соответствующих органов Организации Объединенных Наций и межправительственных и неправительственных организаций относительно разработки декларации принципов, основанной на предложенных выше подходах к регулированию, и представить Комиссии по предупреждению преступности и уголовному правосудию на ее седьмой сессии доклад с изложением полученных мнений;
29. Also requests the Secretary-General to seek the views of Member States, institutes comprising the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, and intergovernmental and non-governmental organizations on the draft plan of action and, taking into account the views received and the outcome of the Fourth World Conference on Women, to submit the draft plan of action, as well as a report on the views received, to the Commission at its fifth session so that it may be considered by the open-ended in-sessional working group of the Commission;
29. просит также Генерального секретаря запросить мнения государств-членов, институтов, входящих в сеть программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, а также межправительственных и неправительственных организаций по этому проекту плана действий и, с учетом полученных мнений и итогов четвертой Всемирной конференции по положению женщин, представить Комиссии на ее пятой сессии проект плана, а также доклад о полученных мнениях, с тем чтобы его можно было рассмотреть в сессионной рабочей группе открытого состава Комиссии;
In that resolution, the Council requested the Secretary-General to seek the contributions of interested Member States, institutes comprising the United Nations crime prevention and criminal justice programme network, and intergovernmental and non-governmental organizations, in order to prepare a draft plan of action, in the context of crime prevention and criminal justice, on the elimination of violence against women that will provide practical and action-oriented suggestions on how to address this issue by means of, inter alia, legislative action, research and evaluation, technical cooperation, training and the exchange of information.
В этой резолюции Совет просил Генерального секретаря запросить информацию у заинтересованных государств-членов, институтов, входящих в сеть программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия, а также у межправительственных и неправительственных организаций, с тем чтобы подготовить проект плана действий, в контексте предупреждения преступности и уголовного правосудия, по искоренению насилия в отношении женщин, в котором содержались бы практические и конкретные предложения о методах решения этого вопроса на основе, в частности, принятия законодательных мер, проведения исследований и оценки, а также осуществления технического сотрудничества, подготовки кадров и обмена информацией.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test