Traduzione per "master craftsman" a russo
Esempi di traduzione.
The establishment of master craftsman training centres and programmes to preserve and propagate craft skills;
- создание центров и разработка программ по подготовке мастеров народных промыслов в целях сохранения и развития ремесел;
Any abuse of the existing relationship under an employment contract or another factual employment relationship between a master craftsman or other employer and his/her juvenile apprentices, household helpers or other juvenile employees in his/her care is also prosecuted under penal law (section 212 of the Austrian Penal Law Code: abuse of a relationship of authority).
296. Любое злоупотребление существующими отношениями, вытекающими из трудового договора или иной фактической договоренности в отношении работы между мастером или другим работодателем и его несовершеннолетними подмастерьями, помощниками по домашнему хозяйству или другими работающими по найму подростками, находящимися под его опекой, также преследуется в соответствии с уголовным законодательством (статья 212 Уголовного кодекса Австрии: злоупотребление отношениями, основанными на авторитете).
925. The Prize has been awarded in recent years both to individuals and to legal persons: (a) the master potter César Sermeño, in the plastic arts category, 1994; (b) the writer Francisco Andrés Escobar, in literature, 1995; (c) the painter Camilo Minero, in plastic arts, 1996; (d) the film director Alejandro Cotto, in cultural heritage, 1997; (e) the musician Esteban Servellón, in music, 1998; (f) the director and actress Dora de Ayala, in theatre, 1999; (g) the master craftsman Ángel Mendoza Alvarado, in popular arts, 2000; (i) the Santa Ana Cultural Heritage Association, in cultural heritage, 2001; and (j) the dancer José Raúl Flores Zelayandía, in traditional dance, 2002.
925. За последние годы премия присуждалась как физическим, так и юридическим лицам, а именно: a) в 1994 году - мастеру гончарных дел Сесару Серменьо по категории пластическое искусство, b) в 1995 году - писателю Франсиско Андресу Эскобару по литературе, c) в 1996 году - художнику Камилио Минеро по категории пластическое искусство, d) в 1997 году - режиссеру Алехандро Котто по категории культурное наследие, e) в 1998 году - музыканту Эстебану Сервеллону по музыке, f) в 1999 году - дирижеру и актрисе Доре-де-Айале по категории театральное искусство, g) в 2000 году - мастеру-ремесленнику Анхелю Мендосе Альварадо по категории народный промысел, h) в 2001 году - Ассоциации культурного наследия Санта-Аны (АПАКУЛСА) по категории культурное наследие и i) в 2002 году - танцору Хосе Раулю Флорес Селаяндиа по категории фольклорные танцы.
Well, you know, soul of an artist, Hands of a master craftsman.
Ну, знаете, душа художника, руки искусного мастера.
A master craftsman in Italy who made training suits for 40 years, by hand...
Это ручная работа итальянского мастера. Он 40 лет шьёт спортивные костюмы!
But when my Tyrollean apprentice became a master craftsman, my father eventually consented to the marriage.
Но когда тирольский ученик стал мастером, мой отец, наконец, согласился на наш брак.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test