Traduzione per "mast be" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
4. Measured from the mast, the greatest diameter shall be at two thirds of the length.
4. Наибольший диаметр должен быть на уровне, соответствующем 2/3 длины грот-гика при измерении от мачты.
(a) A mast-head light; this light shall be in the axis of the craft, at least 1 m higher than the side lights, and shall be bright instead of strong; The competent authorities may also prescribe a mast-head light at the same height as the side lights and not less than 1 m forward of them.
a) топовый огонь; этот огонь должен устанавливаться по оси судна по меньшей мере на 1 м выше бортовых огней, он должен быть ясным, а не ярким Компетентные органы могут предписать также использование топового огня, который размещается на одинаковой высоте с бортовыми огнями и на расстоянии не менее 1 м впереди них.
However, the requirement to carry this light may be waived; but in such case, the mast-head light referred to in (a) above shall be a bright white light visible from all directions.
Этот огонь можно исключить, однако в этом случае топовый огонь, предусмотренный выше в подпункте a), должен быть заменен ясным белым огнем, видимым со всех сторон.
The blue, white and red flag with the communist red star in the centre, still flying on the United Nations mast, yet not recognized even by the Belgrade regime, has to be removed.
Сине-бело-красный флаг с коммунистической звездой в центре, по-прежнему развевающийся на флагштоке Организации Объединенных Наций и не признаваемый даже белградским режимом, должен быть спущен.
Instead of the light prescribed in article 3.08, paragraph 1 (a), two bright or ordinary lights one above the other and visible from all directions, the top light white and the lower light red, at or near the top of the mast.
вместо огня, предписанного в пункте 1 а) статьи 3.08, два расположенных один над другим ясных или обыкновенных огня, видимых со всех сторон, причем верхний огонь должен быть белым, а нижний - красным, и помещаемых на вершине или рядом с вершиной мачты.
Mast length (m)
Длина мачты (м)
Special provisions for masts
Особые положения в отношении мачт
Masts and spars in general
Общие положения о мачтах и рангоутах
Telecommunication Installation for GSM masts...
Установка мачт для GSM...
The mast shall be extracted for this purpose.
Для этого мачта должна демонтироваться.
I walked aft until I reached the main-mast.
Я подошел к грот-мачте.
That hill to the nor'ard they calls the Fore-mast Hill;
Вот та гора, на севере, зовется Фок-мачтой.
“It’s a mast!” he said to Ron and Hermione.
— Это мачта, — воскликнул Гарри, обращаясь к Рону и Гермионе.
I felt a blow and then a sharp pang, and there I was pinned by the shoulder to the mast.
Я почувствовал удар и резкую боль. Плечо мое было пригвождено к мачте.
The dirk, where it had pinned my shoulder to the mast, seemed to burn like a hot iron;
Кинжал, пригвоздивший мое плечо к мачте, жег меня, как раскаленное железо.
I placed my palms against the main-mast, which was of a goodish bigness, and waited, every nerve upon the stretch.
Я обхватил руками грот-мачту, которая была достаточно толста, и ждал, напрягая каждый мускул.
The blood ran down the faster, to be sure, but I was my own master again and only tacked to the mast by my coat and shirt.
Кровь потекла сильнее прежнего, но зато я стал свободен. Впрочем, мой камзол и рубашка все еще были пригвождены к мачте.
In a more open part of the plateau, we could see the three survivors still running in the same direction as they had started, right for Mizzen-mast Hill.
Мы вышли на открытую поляну и увидели, что три уцелевших разбойника бегут в сторону холма Бизань-мачты.
Just forward of the main-mast I stopped, drew a pistol from my pocket, took a cool aim, though he had already turned and was once more coming directly after me, and drew the trigger.
Перед грот-мачтой я остановился, вынул из кармана пистолет, прицелился и нажал собачку. Хендс шел прямо на меня.
Of this kind are all naval stores, masts, yards, and bowsprits, tar, pitch, and turpentine, pig and bar iron, copper ore, hides and skins, pot and pearl ashes.
В эту группу входят все корабельные снасти, мачты, бушприты, реи, смола, деготь и скипидар, полосовое железо и чугун, медная руда, шкуры и кожи, поташ.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test