Esempi di traduzione.
4. In February 1993, the participants at the International Seminar on Guidelines for the Development of Small- and Medium-Scale Mining (organized by the United Nations in collaboration with the Government of Zimbabwe and Small-Scale Mining International, a non-governmental organization, and held at Harare) drafted guidelines on legal, fiscal and financial aspects; technical, environmental and social aspects; and marketing, investment and government support measures.
4. В феврале 1993 года участники Международного семинара по руководящим принципам, касающимся развития мелких и средних горнодобывающих предприятий (организованного Организацией Объединенных Наций в сотрудничестве с правительством Зимбабве и неправительственной организацией "Международное агентство по мелкомасштабной добыче полезных ископаемых" и проведенного в Хараре), разработали руководящие принципы, касающиеся правовых, фискальных и финансовых аспектов; технических, экологических и социальных аспектов; а также мер в области маркетинга, инвестиций и поддержки правительств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test