Traduzione per "mapped" a russo
Mapped
verbo
  • картографировать
  • чертить карту
  • наносить на карту
  • производить съемку местности
Esempi di traduzione.
картографировать
verbo
The workshop noted that tentative target loads could also be computed and mapped.
45. Участники рабочего совещания указали, что можно было бы рассчитать и картографировать предварительные целевые нагрузки.
ICP Materials combined and mapped effects of climate and pollution for carbon steel and Zn.
36. МСП по материалам объединила и картографировала виды воздействия, оказываемого климатом и загрязнением на углеродистую сталь и Zn.
(a) The mapping of UNECE capitals' urban networks and the illustration of urban transport and mobility indicators;
a) картографировать городские сети столиц государств − членов ЕЭК ООН и проиллюстрировать показатели городского транспорта и мобильности;
It is recommended that maps of the different measures and projects for combating desertification should be regularly produced for the new country profile.
В рамках пересмотренного странового досье рекомендуется регулярно картографировать различные меры и проекты, направленные на борьбу с опустыниванием.
UNMIS continued to map the capacity of civil society organizations in the 4 states of sector II, but the process was not completed.
МООНВС продолжала картографировать потенциал организаций гражданского общества в 4 штатах сектора II, однако этот процесс еще не завершен.
For generating the ETC on the test cell, the engine needs to be mapped prior to the test cycle for determining the speed vs. torque curve.
Для проведения ЕТС в испытательной камере до цикла испытания необходимо картографировать характеристики двигателя в целях определения кривой скорости по отношению к крутящему моменту.
5455. Space technology and remote sensing allow for the identification and mapping of the desertification process allowing for facilitating greater diagnostic analysis and potential identification of trends.
54. Космические технологии и дистанционное зондирование позволяют выявлять и картографировать процесс опустынивания, облегчая проведение в более широком масштабе диагностического анализа и определение тенденций.
25. Drought must first be analysed and mapped at small (local or national) scale, taking into consideration the aim of the mapping and the available databases, and using local, but generalized and internationally comparable indicators.
25. Явление засухи в первую очередь следует анализировать и картографировать в мелком (местном или национальном) масштабе с учетом цели картографирования и имеющихся баз данных, а также с использованием местных, но вместе с тем обобщенных и поддающихся международному сравнению показателей.
The current subregional geological update, conducted in cooperation with the University of Granada, will also produce a new map (2,200 square kilometres; scale 1:100,000).
В результате проводимых совместно с Университетом Гренады работ по обновлению геологических карт субрегиона также будет составлена новая карта (площадь картографированного района: 2200 кв. км; масштаб: 1:100 000).
The geological update in the project zone, conducted in cooperation with the University of Seville, will therefore produce a new map to be published in the near future, covering 200 square kilometres and to a scale of 1:100,000.
В результате этой работы по обновлению геологических карт района осуществления проекта, проведенной в сотрудничестве с Севильским университетом, будет составлена и будет скоро опубликована новая карта (площадь картографированного района: 200 кв. км; масштаб: 1:25 000).
I'm just gonna keep mapping in case she has any other vulnerabilities.
Я продолжу картографировать на случай если у неё есть другие слабые места.
We'll use explosives to shake the earth and create vibrations, helping us to map the subsurface of the island.
С помощью взрывов мы спровоцируем вибрации земли, что поможет нам картографировать нижние горизонты.
In the 3rd century B. C our planet was mapped and accurately measured by a Greek scientist named Eratosthenes, who worked in Egypt.
В 3 веке до нашей эры наша планета была тщательно измерена и картографирована греческим ученым Эратосфеном, который работал в Египте.
наносить на карту
verbo
Minefields are not marked and not mapped when they are laid.
Минные поля не обозначаются и не наносятся на карты при их установке.
Buildings are mapped in large-scale topographic and cadastral surveys.
Здание наносится на карты по результатам крупномасштабных топографических и кадастровых съемок.
A list of objects to be mapped should be established in accordance with the needs of customers and updated regularly.
В соответствии с потребностями клиентов должен составляться и регулярно обновляться перечень объектов, которые должны наноситься на карту.
ICP Mapping and Modelling has compiled and mapped critical loads and their exceedance and has modelled non-attainment of selected critical limits.
25. В рамках МСП по разработке моделей и составлению карт собираются и наносятся на карты данные о критических нагрузках и их превышении, а также разработаны модели непревышения отдельных критических уровней.
At the first level, the raw data can be mapped to give the areal extent of two classifiers (vegetation cover and percentage of bare ground).
На первом уровне необработанные данные могут наноситься на карту для получения представления о географическом охвате двух классификаторов (растительный покров и процент обнаженной почвы).
Denmark, in respect of Faroe Islands, reported that three areas where coral reefs had been identified were closed to all trawling and additional areas were being mapped.
Дания сообщила в отношении Фарерских островов, что три района, где были обнаружены коралловые рифы, закрыты для всякого траления, причем наносятся на карту еще и дополнительные области.
And then we're mapping numbers to his different nodal points to create a face map.
А потом наносим на карту точки его местонахождения, чтобы составить картину его действий.
With the help of the design of this watch, the Earth was systematically explored and mapped.
С помощью конструкции этих часов, Земля систематически изучалась и наносилась на карту.
I've mapped out a network of zones over the years where you can land safely, lay low, and rest up.
Я годами наносил на карту сеть зон где ты можешь быть в безопасности, расслабится и передохнуть.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test