Esempi di traduzione.
Article 5 prescribes the use of the low water line as the basis for defining normal baselines.
В статье 5 предписывается использовать в качестве нормальной исходной линии линию наибольшего отлива.
Different low water lines are used routinely to display the profile of the coastline on official nautical charts.
Разные линии наибольшего отлива в обыденном порядке используются для изображения профиля береговой линии на официальных морских картах.
The Commission feels that there is a uniform and extended State practice which justifies the acceptance of multiple interpretations of the low water line.
Комиссия считает, что налицо единообразная и широкая практика государств, оправдывающая приемлемость множества интерпретаций линии наибольшего отлива.
Module 10: Hydrographic methodologies II reviews the concept of the low-water line and tidal datum transfer.
Модуль 10 <<Гидрографические методики, часть II>> предусматривает обзор понятия <<линия наибольшего отлива>> и концепции переноса нуля глубин.
And that baseline, from which the breadth of the territorial sea is measured, is the low-water line along the coast (art. 5 of the Convention on the Law of the Sea).
Этой нормальной линией для измерения ширины территориального моря является линия наибольшего отлива вдоль берега (статья 5 Конвенции по морскому праву).
The Commission is aware that there are different chart datum transfer techniques designed to provide the location of the low water line at sites along the coastline other than at tide gauge sites.
Комиссия сознает, что существуют различные методы пересчета нуля глубин для установления линии наибольшего отлива на участках береговой линии, где нет футштоков.
is the locus of the centre of a circle the circumference of which is always in contact with the coastline, that is, with the low water line or the seaward limits of inland waters.
"представляет собой геометрическое место точек, каждая из которых является центром окружности, которая всегда соприкасается с береговой линией, т.е. с линией наибольшего отлива или с мористой границей внутренних вод".
Some States use simultaneously two or more definitions of the low water line in separate geographic regions in view of the challenges posed to navigation by specific regional tidal regimes.
Некоторые государства одновременно используют два или более определений линии наибольшего отлива в разных географических регионах в зависимости от нужд судоходства при тех или иных региональных приливно-отливных режимах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test