Traduzione per "love as" a russo
Esempi di traduzione.
U Tin U declared: "I love the army, but I love the people more than the army".
У Тин У заявил: "Я люблю армию, однако я люблю народ больше, чем армию".
You are my brother and I love you.
<<Ты мой брат, и я люблю тебя.
This second campaign, entitled "I love you.
В этой второй брошюре под названием "Я тебя люблю.
One man testifies: "I love my family.
Один из свидетелей говорит: "Я люблю свою семью.
I love Ossetians as a President and as an ordinary citizen of this country.
Я люблю осетин как президент и как рядовой гражданин этой страны.
In rugby -- a sport I love -- the players' motto is "One for all, all for one".
В регби -- спорте, который я люблю, -- девизом игроков является изречение <<Один за всех и все за одного>>.
In 2008 and 2009, a nationwide social campaign for prevention of violence against children was organized in cooperation with non-governmental organizations. It consisted of four parts ("I Love - I do not Hit", "I Love - I React", "Good Parent", "Childhood without Violence").
В 2008 и 2009 годах в сотрудничестве с неправительственными организациями была проведена национальная общественная кампания по профилактике насилия в отношении детей, которая состояла из четырех частей ("Я люблю - значит я не бью", "Я люблю - значит я действую", "Хороший родитель", "Детство без насилия").
I love you worshipping in your church, kneeling in your temple, and praying in your mosque.
Я люблю тебя, когда ты поклоняешься Господу в своей церкви, когда ты преклоняешь колени в своем храме и когда ты молишься в своей мечети.
This reflects why the most common reason for staying and returning is forgive and love him.
Это во многом объясняет частые ответы <<я простила>> или <<я люблю>> в качестве причины, почему не уходят или почему возвращаются женщины.
I, too, love you...I love you infinitely.
Я вас также люблю… Я вас бесконечно люблю.
I love you, Aglaya Ivanovna,--I love you very much.
– Я вас люблю, Аглая Ивановна, я вас очень люблю;
Is it that I love her?
Люблю, что ли, я ее?
I love only you--and--please don't jest about it, for I do love you very much."
я одну вас люблю и… не шутите, пожалуйста, я вас очень люблю.
You know how I love you;
Ты знаешь, как я люблю тебя;
That I only PITIED her--and--and loved her no longer!
– Что мне только жаль ее, а что я… уже не люблю ее.
One of them I love very much.
Одного из них я очень люблю.
"No," said the prince, "no, I do not love her.
– Нет, – ответил князь, – нет, не люблю.
I think of you and love you...Leave me!
Я вас помню и люблю… Оставьте меня!
Every person of goodwill, with or without faith, can and should commit to love of the neighbour and love of God or love of the neighbour and love of the good.
Любой человек доброй воли, будь то верующий или неверующий, может и должен питать любовь к ближнему и любовь к Всевышнему или любовь к ближнему и любовь к добру.
– Parental love
- любовь родителей;
This is shown in the Gospels, which present the love between neighbours as on par with the love of God.
Это отражено в Евангелии, в котором любовь к ближнему сравнивается с любовью к Всевышнему.
"With love to our nation";
- С любовью к нашей стране;
It advocates love and not hatred.
Он проповедует любовь, а не ненависть.
Long live love and spirituality.
Да здравствует любовь и духовность!
This morning, however, allow me to focus on two points: one, love of peace; and two, love of one's neighbour!
Однако сегодня утром позвольте мне остановиться на двух моментах: вопервых, любовь к миру и, вовторых, любовь к ближнему!
Love cannot spring from cruelty.
Любовь не может зародиться из жестокости.
Human beings are capable of unbounded love.
Человек способен на безграничную любовь.
Only love can conquer hatred.
Только любовь может победить ненависть.
# My Cherie amour # Lovely as a summer day... #
# Моя прекрасная любовь # как прелестный летний день #
He sanctifies your love as a lifelong covenant.
Он освящает вашу любовь как пожизненный союз.
It is not romantic love as you consider it.
Это не романтическая любовь, как ты мог посчитать.
With a love as pure and all-consuming as the love of God.
Чистой и всепоглощающей любовью, как любовь Бога.
Sometimes you are lucky, you have love as a bonus.
Иногда тебе везет, и ты получаешь любовь как бонус.
Look, go, don't turn back, bring love as in a sense of duty
Гляди, ступай, не возвращайся Неси любовь, как чувство долга
I doubt you'll ever find as pure a love as the one you'll find in me.
Сомневаюсь, сомневаюсь, сомневаюсь, что ты найдешь такую чистую любовь как моя".
I am giving you as much love as humanly possible because you're her doctor... and I believe in you.
Я выражаю вам всю любовь, какую могу, потому что вы её врач... и я верю в вас.
Blinded by love as I once was, ready to give everything, even your life, for one who is and always will be unworthy.
Ослепленная любовью, как когда-то и я, готовая отдать все, даже свою жизнь ради того, кто всегда будет недостоин этого.
Only if you perceive love as human, interpersonal and unique, then you'll know there is a reason for the existence all around you.
Только если вы воспримите любовь как человеческое, и как что-то уникальное, вы поймете, в чем причина всего, что у вас есть.
Love, genuine passionate love, was his for the first time.
Впервые он узнал любовь, любовь истинную и страстную.
No, no, it is not love.
Нет, тут другое, а не любовь!
Love for love. You took Nastasia Philipovna from him. He will murder Aglaya Ivanovna;
любовь за любовь; вы у него отняли Настасью Филипповну, он убьет Аглаю Ивановну;
There can be no love in all this.
Разве это могло быть любовью?
But wisdom tempers love, doesn't it?
Но мудрость закаляет любовь – и умеряет ее;
It is impossible to manufacture or imitate love.
Любовь невозможно ни сфабриковать, ни сымитировать.
But vanity, not love, has been my folly.
Но тщеславие, а не любовь лишили меня зрения!
Harry has at last found love at Hogwarts.
В Хогвартсе Гарри встретил свою любовь.
This isn’t love, the mess he’s left me in.
Это не любовь, если он бросил меня в такой жуткой каше.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test