Traduzione per "londono" a russo
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
Mrs. Isabel Londono Polo* Colombia
Г-жа Изабель Лондоно Поло* Колумбия
Chairman: Ms. Londono (Vice-Chairperson) (Colombia)
Председатель: г-жа Лондоньо (заместитель Председателя) (Колумбия)
Mrs. Isabel Londono Polo (Colombia) (alternate)
г-жа Изабель Лондоно Поло (Колумбия) (альтернативный член)
In the absence of Mr. Belinga-Eboutou (Cameroon), Ms. Londono (Colombia), Vice-Chairperson, took the Chair.
В отсутствие г-на Белинга-Эбуту (Камерун) место Председателя занимает гжа Лондоньо (Колумбия), заместитель Председателя.
Colombia Julio Londono Paredes, Manuel Rodriguez Becerra, Maria Andrea Alban, Alvaro Jose Rodriguez
Колумбия Хулио Лондоньо Паредес, Мануэль Родригес Бесерра, Мария Андриа Альбан, Альваро Хосе Родригес
14. Mr. Londono (United States of America) drew attention to document A/C.3/52/L.39, which contained a number of proposed amendments to the draft resolution.
14. Г-н ЛОНДОНО (Соединенные Штаты Америки) обращает внимание на документ A/C.3/52/L.39, в котором содержится ряд предлагаемых поправок к данному проекту резолюции.
57. Mr. Londono (Colombia), speaking on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries, said that the 113 non-aligned countries were convinced of the usefulness of a mechanism that would distribute the expenses of the Organization equitably.
57. Г-н ЛОНДОНО (Колумбия), выступая от имени Движения неприсоединившихся стран, говорит, что 113 неприсоединившихся стран убеждены в полезности механизма, который обеспечивал бы справедливое распределение расходов Организации.
Mr. Londono (United States): Permit me to join other delegations in extending to you, Mr. President, our most sincere appreciation for your leadership and efforts during your presidency.
Г-н Лондоно (Соединенные Штаты) (говорит по-английски): Г-н Председатель, позвольте мне присоединиться к другим делегациям и выразить Вам нашу самую искреннюю признательность за Ваше руководство и усилия, предпринятые Вами в ходе Вашего председательства.
29. Ms. LONDONO (Colombia) said that if her delegation had been present during the vote, it would have voted in favour of the amendment proposed by Mexico and the fifth preambular paragraph, just as it had voted in favour of the draft resolution as a whole.
29. Г-жа ЛОНДОНО (Колумбия) сообщает Комитету, что если бы делегация Колумбии присутствовала при проведении голосования, то она голосовала бы за предложенную Мексикой поправку и за пятый пункт преамбулы, точно так же, как она проголосовала за этот проект резолюции в целом.
14. Mr. Londono (United States of America), speaking in explanation of position, said that the United States had joined the consensus on the revised draft resolution because of the importance it attached to protecting and enhancing the rights of all children throughout the world.
14. Г-н ЛОНДОНО (Соединенные Штаты Америки), выступая с разъяснением своей позиции, говорит, что Соединенные Штаты присоединились к консенсусу по пересмотренному проекту резолюции ввиду того, что они придают большое значение защите и поощрению прав всех детей во всем мире.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test