Traduzione per "life in japan" a russo
Esempi di traduzione.
13. Japan made an intervention and explained the tremendous impact of the recent earthquakes and tsunami on social and economic life in Japan.
13. Япония выступила с сообщением и пояснила громадное влияние недавних землетрясений и цунами на социальную и экономическую жизнь Японии.
83. Also, in order for foreigners to be able to receive the same residential services as members of Japanese society, allowing them to cope with life in Japan, a Program to Accelerate Foreigners' Adaptation to the Life Environment in Japan was formed in 2007.
83. Кроме того, с тем чтобы иностранцы имели возможность получать те же услуги по месту жительства, что и японские граждане, и могли легко адаптироваться к жизни в Японии, в 2007 году была принята программа ускоренной адаптации иностранцев к жизненным условиям в Японии.
The Government offers resettlement support programs such as Japanese language courses, guidance on life in Japan and vocational counseling services through the Refugee Assistance Headquarters for Convention Refugees and their families for the purpose of promoting the independent lives and settlement of those refugees in Japan.
Правительство осуществляет программы содействия переселению, включая программы обучения японскому языку, ознакомления с жизнью в Японии и консультативные услуги относительно профессионального обучения, через посредство Штаба помощи признанным в соответствии с Конвенцией беженцам и их семьям в целях обеспечения их экономической независимости и расселения таких беженцев на территории Японии.
Most IndoChinese refugees stay at the International Rescue Centre for six months, during which time they learn the Japanese language and acquire the means to adjust to life in Japan, while receiving living expenses.
Большинство беженцев из Индокитая находятся в Международном центре помощи по шесть месяцев и изучают японский язык, а также получают необходимую для адаптации к жизни в Японии информацию, а также пособие на проживание.
In conjunction with the 2006 International Year of Desert and Desertification, ISF co-sponsored a workshop showing how sacred forests and groves of Shinto shrines have been protected and developed as important assets of human life in Japan and the rest of the world. ISF sponsored a special Gagaku concert in New York City on 28 November 2006 under the joint auspices of the Permanent Mission of Japan and the Japan Society commemorating the fiftieth anniversary of Japan's membership in the United Nations.
В рамках мероприятий Международного года пустыни и опустынивания, который проводился в 2006 году, МСФ организовал семинар, посвященный опыту охраны и приукрашения священных лесов и рощ, являющихся синтоистскими святынями, которые считаются сокровищами национального и всемирного масштаба. 28 ноября 2006 года МСФ выступил спонсором специального концерта гагаку, который был проведен в Нью-Йорке под совместной эгидой Постоянного представительства Японии и Японского общества в ознаменование 50летия со дня вступления Японии в члены Организации Объединенных Наций.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test