Traduzione per "lieutenant was" a russo
Esempi di traduzione.
The names of those arrested, as received by the Special Rapporteur, are of the following individuals: Lieutenant Kyaw Thura; Lieutenant Maung Aung; Lieutenant Aung Htay Lwin; Lieutenant Okkar Myint; Lieutenant Myint Zaw; Lieutenant Kyaw Zaya; Lieutenant Than Win; Second Corporal Sein Thaung; and Second Corporal Myint Kyu.
По информации, полученной Специальным докладчиком, речь идет о следующих лицах: лейтенанте Кьяу Тхуре, лейтенанте Маунг Аунге, лейтенанте Аунг Хтау Лвине, лейтенанте Оккар Мьинте, лейтенанте Мьинт Зау, лейтенанте Кьяу Зайе, лейтенанте Тан Вине, старшем капрале Сейн Тхаунге и старшем капрале Минт Кью.
The lieutenant was a good man.
Лейтенант был хорошим человеком.
The lieutenant was very kind.
Этот лейтенант был очень добр.
But the lieutenant was very specific.
Но лейтенант был очень конкретным.
The lieutenant was such a nice man.
Лейтенант был таким хорошим человеком.
Because the lieutenant was both.
Потому что лейтенант был и тем, и тем.
I think the Lieutenant was captured or surrendered along with the rest of the platoon.
Я думаю, лейтенант был захвачен или сдался с остальной частью взвода.
I wanted to wake the primary crew, but my 2nd lieutenant was already over the edge.
Я хотел собрать новую команду, но младший лейтенант был уже за гранью.
The lieutenant was point man on a paper recommending that we cease and desist with such arrangements.
Лейтенант был экспертом, отобравшим тех, с кем мы должны были прекратить отношения.
The widow did have a fling while the lieutenant... was overseas with a banker named James Hanlin,
Пока лейтенант был за морем, вдова крутила роман с банкиром по имени Джеймс Хэнлин,
She reports to the chief charwoman, the chief charwoman reports to the lieutenant, the lieutenant reports to the major.
Она докладывает об этом старшей уборщице, старшая уборщица докладывает лейтенанту, лейтенант — майору.
The lieutenant in charge comes around.
Прибегал его командир, лейтенант.
Now she’s doing this trick on the lieutenant even!”
Теперь она и лейтенанта надуть собирается!».
There was a Lieutenant Zumwalt who took care of me.
При обходе завода меня сопровождал лейтенант Цумвальт.
Later that evening I’m sitting at the bar, Ann is dancing with the lieutenant, and when the lieutenant’s back is toward me and she’s facing me, she smiles very pleasantly to me.
А еще позже сам я сижу у стойки, а Энн танцует с лейтенантом и, когда лейтенант поворачивается ко мне спиной, а она — лицом, Энн приязненно так мне улыбается.
The lieutenant takes me to the colonel and repeats my remark.
Лейтенант отводит меня к полковнику и повторяет мои слова.
The lieutenant was a good one, he reminded himself.
Лейтенант, которого Хават послал за Паулем, был хорошим офицером, напомнил он себе.
"A very moving quotation," the Duke said. "Turn your crew over to a lieutenant.
– Очень трогательная цитата, – сказал герцог. – Передай пока командование над своей шайкой какому-нибудь лейтенанту.
A little while later a lieutenant from the military base nearby comes in, dressed in a nice uniform.
Немного погодя появляется лейтенант с соседней военной базы — в красивом таком мундире.
Every once in a while the army sent down a lieutenant to check on how things were going.
Время от времени армейское начальство присылало к нам лейтенанта, дабы он выяснил, чем мы тут занимаемся.
The lieutenant was in trouble.
У лейтенанта были проблемы.
Wondering if the lieutenant was targeted.
- Интересуемся, был ли лейтенант целью.
The lieutenant was asking for it!
Лейтенант знал, на что шёл.
His lieutenant was gunned down this morning.
Его лейтенанта подстрелили сегодня утром.
I'm sorry, Lieutenant, was he your friend?
Простите, лейтенант, он был вашим другом?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test