Traduzione per "levels of function" a russo
Esempi di traduzione.
The training programmes addressing civil servants of Member States from various ministries and at different levels of functions and responsibilities are continuing.
6. Продолжается осуществление учебных программ, предназначенных для гражданских служащих государств-членов, которые работают в различных министерствах и выполняют разные по своему уровню функции и обязанности.
6. The training programmes addressing civil servants from various ministries of States Members of the United Nations and at different levels of functions and responsibilities are continuing.
6. Продолжается осуществление учебных программ, предназначенных для гражданских служащих, которые работают в различных министерствах государств -- членов Организации Объединенных Наций и выполняют разные по своему уровню функции и обязанности.
However, if the mechanism, or branch, with a minimum level of functions has a trial of a fugitive ongoing, the estimate of staffing costs rises by approximately $11.5 million per annum.
В то же время, если механизм/секция с минимальным уровнем функций проводит судебный процесс над лицом, скрывавшимся от правосудия, то смета на содержание персонала увеличивается примерно на 11,5 млн. долл. США в год.
Since the responsibilities of the heads of administration and personnel at Geneva are largely administrative in nature, there is a substantive difference in the level of functions being performed vis-à-vis their counterparts at other agencies.
Поскольку обязанности руководителей административных и кадровых подразделений в Женеве носят в основном административный характер, уровни функций, выполняемых этими руководителями и их коллегами в других учреждениях, существенно различаются.
87. To enable States to develop the infrastructures necessary to meet international human rights standards, the Centre for Human Rights administers a fellowship programme for those professionals who are directly involved at the national level in functions affecting human rights, particularly in the administration of justice.
87. Чтобы дать государствам возможность создать необходимую инфраструктуру для соблюдения международных стандартов в области прав человека, Центр по правам человека осуществляет программу стипендий для тех специалистов, которые непосредственно выполняют на национальном уровне функции, связанные с правами человека, в частности в области отправления правосудия.
21. During the period 1999-2004, at the federal level the functions of a national mechanism have been implemented by a Governmental Commission for issues relating to the status of women in the Russian Federation under the leadership of the Vice President of the Government of the Russian Federation, and a Commission for issues relating to women, families, and demography in the office of the President of the Russian Federation.
21. В период с 1999 - 2004 гг. на федеральном уровне функции национального механизма осуществляла Правительственная комиссия по вопросам положения женщин в Российской Федерации под руководством заместителя Председателя Правительства Российской Федерации, Комиссия по вопросам женщин, семьи и демографии при Президенте Российской Федерации.
24. The Advisory Committee is not convinced by the justification provided by the Secretary-General for the proposed reclassification, since the situation in the mission area and the levels of functions performed by the Force have not changed since the downgrade of the Force Commander post from the D-2 to the D-1 level was endorsed by the General Assembly.
24. По мнению Консультативного комитета, доводы, приведенные Генеральным секретарем в обоснование предлагаемой реклассификации, не убедительны, поскольку обстановка в районе миссии и уровни функций, выполняемых Силами, не изменились со времени принятого Генеральной Ассамблеей решения одобрить понижение должности Командующего Силами с уровня Д-2 до уровня Д-1.
Additionally, the same draft Law on harmonization of national legislation with provisions of the Law No. 5-XVI provides for the establishment of gender units at the level of local public administration authorities of level II (within the apparatus of district, municipal Council, ATU Gagauzia), while at the level of local public administration of level I, functions of gender units are exercised by the Secretariat of the Mayor's Office.
Кроме того, этот проект закона о согласовании национального законодательства с положениями Закона № 5-XVI предусматривает создание подразделений по гендерным вопросам в органах местного управления второго уровня (в аппарате районного муниципального Совета в АТО Гагаузия), а в органах местного управления первого уровня функции подразделений по гендерным вопросам выполняет секретариат городского/сельского совета/мэрии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test