Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
The Professor will be lecturing in thirty minutes.
Профессор начнет лекцию в ближайшие тридцать минут.
Your delivering a lecture in london or saving a man's eyesight?
Ваша лекция в Лондоне о методах сохранения зрения?
Last year, he gave weekly lectures in that operating theatre.
В прошлом году он читал лекции в этом анатомическом театре.
And then Thursday night this physicist is giving a lecture in Brooklyn.
А потом, в четверг вечером, этот физик будет читать лекцию в Бруклине.
I prefer to leave my lectures in the lecture hall, but, you know... there's actually an important lesson to be learned from a hangover.
Предпочитаю оставлять лекции в аудитории, но, знаешь... из похмелья можно вынести важный урок.
No discipline is ever requisite to force attendance upon lectures which are really worth the attending, as is well known wherever any such lectures are given.
Не требуется совсем никакой дисциплины для принуждения посещать лекции, которые действительно заслуживают этого, потому что хорошо известно, где такого рода лекции читаются.
"Please stop lecturing me, Father," Kynes whispered.
– Пожалуйста, папа, хватит лекций! – прошептал Кинес.
Later I attended a lecture at the engineering school.
Несколько позже я присутствовал на чтении лекции в инженерной школе.
The man said, “Is this where Professor Feynman is giving some lectures?”
Один из мужчин спросил: — Здесь читает лекции профессор Фейнман?
After the lecture Marcuso picked me up and drove me to the Alibi Room.
И после лекции Маркузо повез меня в «Алиби-Рум».
But those privileges can be obtained only by attending the lectures of the public teachers.
Но эту степень можно получить, только посещая лекции общественных преподавателей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test