Traduzione per "larger countries" a russo
Esempi di traduzione.
Small States are participating in this endeavour with the same conviction that the larger countries have.
Малые государства участвуют в этих усилиях с такой же убежденностью, что и большие страны.
The report is based on the database of material flows created to cover the larger countries of Latin America and the Caribbean.
Доклад базируется на информации из базы данных о материальных потоках, созданной для больших стран Латинской Америки и Карибского бассейна.
Unlike certain larger countries, Monaco has no specialized police divisions and thus no attendant cooperation problems.
В отличие от ряда больших стран в Монако не существует <<специализированных учреждений>> и поэтому связанных с этим проблем сотрудничества не возникает.
(b) For larger countries, SQL database platform is needed, but PIPS only operates with 2005 and 2008 MS SQL.
b) в случае больших стран требуется платформа базы данных SQL, однако ПОРИЦ может действовать только в среде MS SQL 2005 и 2008 годов;
Mr. THEIS (Luxembourg) stressed that the "strict confinement" system should be viewed in the context of Luxembourg, which lacked maximum-security facilities that were commonplace in larger countries.
26. Г-н ТАЙЗ (Люксембург) подчеркивает, что система штрафного изолятора должна рассматриваться с учетом контекста Люксембурга, в котором отсутствуют центры максимальной безопасности, распространенные в больших странах.
The region as a whole is an early achiever of the Millennium Development Goal target in this area, but the Pacific subregion has regressed and most other subregions, excluding larger countries, are slow in achieving the target.
В регионе в целом задача в этой области достижения Целей развития тысячелетия была решена досрочно, однако, в Тихоокеанском субрегионе наблюдается регресс, а в большинстве других регионов, за исключением больших стран, темпы прогресса в решении этой задачи медленные.
Larger countries, and countries with greater requirements, will require significantly larger budgets.
Более крупные страны и страны, сталкивающиеся с более серьезными проблемами, потребуют куда более крупных бюджетов.
However, in practice the economy of scale works very much in favour of the larger country.
Однако на практике экономия масштаба работает главным образом в пользу крупных стран.
65. In West Africa, prevalence rates have been increasing in some of the larger countries.
65. В ряде более крупных стран Западной Африки уровень заболеваемости возрастает.
It must not be used as a tool for stronger or larger countries to control weaker or smaller ones.
И оно не должно использоваться в качестве рычага для того, чтобы более сильные или более крупные страны контролировали более слабых или более малых.
Some Parties said that for larger countries, action programmes should be developed at subnational level.
Ряд Сторон заявили, что в более крупных странах программы действий должны разрабатываться на субнациональном уровне.
Very often, the deliberations at the United Nations were a matter of balancing the interests of the larger countries.
Очень часто обсуждения в Организации Объединенных Наций сводятся к сбалансированию интересов крупных стран.
This policy should be followed, at least, for documenting land registration in larger countries.
Данного подхода следует придерживаться по меньшей мере в отношении документирования практики регистрации права на землю в крупных странах.
Ground-truthing is necessary, which can pose a challenge for the larger countries.
С целью установления фактов необходимо организовать поездки на места, а это, возможно, является трудной задачей в случае более крупных стран.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test