Traduzione per "larger cities" a russo
Esempi di traduzione.
336. Fifteen NGOs are working with children with special needs, mainly in and around the larger cities.
336. С детьми с ограниченными возможностями работают 15 НПО, большинство из которых действуют в больших городах и их окрестностях.
For them, the alternative is clear: to live from farming their small plots, or to join the rapidly expanding slums of the larger cities.
Для них альтернатива ясна: жить за счет своих небольших фермерских участков или влиться в ряды быстро растущего населения трущоб в больших городах.
Increased urbanization has placed unsupportable loads on water use and water supply infrastructure, especially in the larger cities of the developing world.
9. Ускорение урбанизации ложится непомерным бременем на инфраструктуру водопользования и водоснабжения, особенно в больших городах развивающихся стран.
Thus, one can only say that for a substantial share of the population (probably about one-third in larger cities), there is an extensive gap between incomes and housing costs and, therefore, a serious potential problem of affordability.
Поэтому можно сказать, что для значительной доли населения (вероятно около одной трети в больших городах) существует значительный разрыв между доходами и стоимостью жилья, а следовательно - серьезная потенциальная проблема доступности.
In smaller communities, particularly those in close proximity to larger cities, homeless individuals and those at risk of homelessness may choose to move to a larger urban centre to avail themselves of services not available in smaller communities.
В общинах поменьше, особенно в тех, что расположены по соседству с большими городами, бездомные лица и те, кому бездомность грозит, могут попытаться перебраться в более крупные городские центры, где они смогут воспользоваться услугами, недоступными в малых общинах.
365. The majority of the Bank's loans are for single-family detached houses, although larger buildings such as apartment blocks are given priority in the larger cities, due to the limited space and the high cost of land.
365. Большинство ссуд, предоставляемых банком, предназначены для строительства изолированных домов, рассчитанных на одну семью, хотя в больших городах основное внимание уделяется более крупным постройкам, таким, как многоквартирные дома, вследствие ограниченного пространства и высокой стоимости земли.
Despite numerous attempts to move our headquarters to a larger city, we have chosen to stick with our roots, give back to the community.
Несмотря не несколько попыток перенести наш главный офис в большой город где наши корни.
The programmes are implemented in all larger cities of Bosnia and Herzegovina.
Его программы осуществляются во всех крупных городах Боснии и Герцеговины.
Problems of congestion here provoked further displacement to larger cities.
Из-за проблем перегруженности перемещенные лица вынуждены были продвигаться все дальше к более крупным городам.
It is common in larger cities for 5 per cent to be added for service in restaurants.
В более крупных городах принято добавлять 5 процентов за обслуживание в ресторанах.
Larger cities began to benefit from the opportunities provided by economic globalization.
Крупные города стали извлекать выгоду из возможностей, предоставляемых экономической глобализацией.
In search of a livelihood, such farm-based families are forced to migrate to larger cities.
В поисках средств к существованию такие землевладельческие семьи были вынуждены мигрировать в крупные города.
Better care is available at the district headquarters hospital and in the hospitals in the larger cities.
Лечение более высокого качества предоставляют больницы, расположенные в районных центрах и крупных городах.
109. The larger cities and towns should encourage the establishment of independent homeowners' associations.
109. Следует поощрять учреждение в крупных городах независимых ассоциаций домовладельцев.
Most of the applicants live in refugee camps outside larger cities.
Большинство лиц, добивающихся предоставления убежища, проживают в лагерях беженцев, расположенных за пределами крупных городов.
Counselling centres offer free of charge services in larger cities and municipal regions.
Консультационные центры в крупных городах и муниципальных районах оказывают бесплатные консультационные услуги.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test