Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
(c) Projects of CMM utilization in the Kuzbass Coal basin, Evaluation of CMM Emission in Russian Federation.
c) проекты утилизации ШМ в Кузбасском угольном бассейне, оценка выбросов ШМ в Российской Федерации.
Most Russian CMM can be found in two basins: Kuzbass in western Siberia and Pechora in arctic European Russia.
Большая часть ресурсов ШМ сосредоточена в двух бассейнах: Кузбасском в Западной Сибири и Печорском в европейской арктической части России.
The modernization of Ust-Lugue port (near St Petersburg) will boost coal exports from Kuzbass mainly to different countries in the region.
Усть-Луге (близ Санкт-Петербурга) позволит расширить возможности экспорта кузбасского угля главным образом в различные страны региона.
A project sponsored by the Global Environment Facility has been approved and will include the creation of a service company to drain and use CMM in the Kuzbass Basin.
Утвержден проект, спонсором которого выступает Глобальный экологический фонд и который предусматривает учреждение сервисной компании по добыче и утилизации ШМ в Кузбасском бассейне.
53. The International Coal and Methane Centre - Uglemetan was established in Kemerovo in the Kuzbass Basin to promote CBM/CMM development and to provide technical services to the mining concerns and energy developers interested in recovering these resources in the Kuzbass.
53. В Кемерово в Кузбасском бассейне был создан Международный центр исследований угля и метана, "Углеметан", в целях поддержки и развития освоения ресурсов МУП/ШМ и предоставления технических услуг горнодобывающим концернам и топливно-энергетическим компаниям, заинтересованным в разработке этих ресурсов в Кузбассе.
For instance, a project in Russia's Kuzbass Basin that would introduce advanced in-mine methane drainage, then transport that methane to a coal-fired boiler and convert the boiler to co-fire this methane may cost approximately Euro1,500,000 and produce over 560,000 ERUs over ten years (EPA, 1997).
К примеру, один проект в Кузбасском угольном бассейне России по внедрению передовой технологии каптации шахтного метана с его последующим сжиганием в угольной котельной и переводом этой котельной на режим совместного с углем сжигания метана может стоить около 1 000 500 тыс. евро и позволит получить свыше 560 000 ЕСВ в течение десяти лет (ЕРА, 1997).
A study of the potential in the Kuzbass Basin in western Siberia indicated that an aggressive programme to develop coal mine methane projects could result in greater than $100 million in energy revenues (not counting the value of ERUs), up to 1,100 jobs, tax revenues, local environmental benefits (reductions in SO2, NOx, particulates)5, and improvements in mine productivity and mine safety (Schultz, 1999).
Исследование возможностей в этой области в Кузбасском бассейне в западной Сибири показали, что в результате проведения активной программы по разработке проектов в области использования шахтного метана в секторе энергетики может быть получен доход, превышающих 100 млн. долл. США (без учета стоимости ЕСВ); может быть создано до 1 100 рабочих мест, получены налоговые поступления и улучшено состояние окружающей среды (сокращение выбросов SO2, NOx и твердых частиц)5, а также повышена производительность и улучшена безопасность труда в горнодобывающей отрасли (Schults, 1999).
The utilization of this capacity does not exceed 70% throughout the Russian Federation as a whole (75% in the Kuzbass).
Освоение этих мощностей не превышает по России 70%, по Кузбассу - 75%.
The Kuzbass compares very favourably with the San Juan Basin in the United States of America.
Кузбасс выигрывает в сравнении с бассейном Сан-Хуан в Соединенных Штатах Америки.
Description of a project for the extraction and use of methane from the former Kapitalnaya mine and the operating Osinnikovskaya mine in the Kuzbass
Описание намеченного проекта по извлечению и использованию метана на поле ликвидированной шахты <<Капитальная>> и действующей шахты Oсинниковская>> в Кузбассе
Unrest was demonstrated in most troubled regions, such as Rostov na Don, Kuzbass, Kiselevsk and the Far-East.
Особенно показательный характер они носили в регионах, находящихся в самом бедственном положении, таких, как Ростов-на-Дону, Кузбасс, Киселевск и Дальний Восток.
The production capacity of coal-extraction enterprises is currently 330.7 million tons, of which the Kuzbass accounts for 118.4 million tons.
Производственные мощности угледобывающих предприятий составляют на сегодня 330,7 млн. т, в том числе в Кузбассе - 118,4 млн. тонн.
The comprehensive development of the Erunakovo district in the Kuzbass and the construction of opencast sites in Primorsky territory and collieries in Rostov oblast are among the most important of these projects.
Это прежде всего комплексное освоение Ерунаковского района в Кузбассе, строительство разрезов в Приморском крае, шахт в Ростовской области.
Since November 1997 privatization of coal enterprises has accelerated especially in the profit-making coal mines of the Kuzbass, Krasnojarsk and Hakassia regions, all in Siberia.
С ноября 1997 года процесс приватизации угольных предприятий ускорился, особенно рентабельных угольных шахт Кузбасса, Красноярского края и Республики Хакассия (все в Сибири).
The targeted basins in the Russian Federation are the Kuznetsk Basin (Kuzbass) with about 25% of the CBM resource and the Pechorsky Basin with around 4% of the resource base.
Целевыми бассейнами в Российской Федерации являются Кузнецкий бассейн (Кузбасс), на который приходится приблизительно 25% ресурсов МУП, и Печерский бассейн, на который приходится соответственно приблизительно 4%.
In early September traffic began using Terentevskaya railway station in the Kuzbass, the largest in the Russian Federation, which was constructed by mineworkers at a cost of over 1 trillion roubles.
В начале сентября в Кузбассе открыто рабочее движение на построенной угольщиками крупнейшей в России железнодорожной станции Терентьевская, при строительстве которой освоено более 1 трлн. рублей.
One to the Amur, another to the Kuzbass - the five-year-plan constriction sites.
Тот на Амур, тот в Челябу, в Кузбасс, на стройки пятилетки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test