Esempi di traduzione.
It presumes the mayor's program... One I support.
Это предполагает, что программа мэра... которую я поддерживаю.
It is presumed but not demonstrated.
Он предполагается, но не демонстрируется.
Presumed country of originb
Предполагаемая страна происхожденияb
Presumed asbestos-containing materials.
Предполагаемые асбестосодержащие материалы (ПАСМ).
3. Presumed victim(s)
3. Предполагаемая жертва (жертвы)
(a) It is presumed that the company is a going concern;
а) предполагается, что компании существуют бессрочно;
Precision presumes there is certainty.
По своему смыслу уточнение предполагает признание достоверности.
They were therefore presumed to be carrying firearms.
Предполагалось, что они будут вооружены.
It may be presumed that he actually does so upon some particular occasions.
И можно предполагать, что в некоторых особых случаях так и бывает в действительности.
It seems to presume perfect wisdom and virtue in the one order, and the greatest weakness and folly in the other.
Дисциплина как будто предполагает мудрость и добродетель у одних и величайшую слабость и неразумие у других.
But in the present times, through the greater part of Europe, a creditable day-labourer would be ashamed to appear in public without a linen shirt, the want of which would be supposed to denote that disgraceful degree of poverty which, it is presumed, nobody can well fall into without extreme bad conduct.
но в наше время в большей части Европы уважающий себя поденщик постыдится показаться на людях без полотняной рубашки, отсутствие которой будет сочтено свидетельством той унизительной степени бедности, в которую, как предполагается, никто не может впасть иначе как в результате чрезвычайно пло- хого поведения.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test