Traduzione per "is wears" a russo
Esempi di traduzione.
What if my kid is wearing the hoodie?
Что, если мой ребёнок будет это носить?
I HEAR IT'S WHAT EVERYONE IS WEARING IN PARIS THIS YEAR.
Ага, я слышал, в Париже в этом году все это носят.
All we have to do is wear white coats and fold the occasional towel.
Всё что от нас требуется - это носить белые халаты и периодически складывать полотенца.
So all we have to do is wear cute outfits and get guys to drink.
Все, что нам нужно делать, это носить милую форму и подавать парням выпивку.
Does not wear glasses.
Очков не носит.
Does the ban or restriction take into account the individual freedom to wear or not to wear religious symbols?
Учтен ли при введении запрета или ограничения аспект, связанный с индивидуальной свободой носить или не носить религиозные символы?
- Always wear protective clothing;
- всегда носите защитную одежду;
However they do not wear uniforms.
Однако они не носят военную форму.
Some of the men wear beards.
Некоторые из мужчин носят бороды.
The author wears a discreet article of faith, just as others might wear crosses of a reasonable size, etc.
Автор носит недемонстративный религиозный символ, равно как и другие учащиеся, которым позволено носить кресты соответствующего размера и другие предметы.
Some women now wear trousers.
Сегодня некоторые женщины уже носят брюки.
Ladies must wear make-up.
Дамы должны носить макияж".
“But it… it looks… do ghouls normally wear pajamas?”
— Но он… он какой-то… Разве упыри носят пижамы?
Two: he’s wearing my clothes.
Признак второй: он носит мою одежду.
“Why d’you wear that thing, Dobby?” he asked curiously.
— Добби, почему вы носите эту наволочку? — поинтересовался он.
“Everyone wears them, Ron!” said Mrs. Weasley crossly. “They’re all like that!
— Все их носят, Рон. — Миссис Уизли начала сердиться. — И всем нравится!
"Arrakis has its own way of determining who wears the mantle of authority," Kynes said.
– Арракис сам решает, кому носить мантию вождя, – отрезал Кинес.
“Dad said everyone from Magical Maintenance wears navy blue robes.”
— По словам папы, все работники Отдела магического хозяйства носят темно-синие мантии.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test