Traduzione per "is therefore develop" a russo
Esempi di traduzione.
Therefore developing countries are looking for a new model of sustainable development.
Поэтому развивающиеся страны ведут поиск новой модели устойчивого развития.
Therefore, developing countries, as a group, are net creditors (see A/66/164).
Поэтому развивающиеся страны как группа являются чистыми кредиторами (см. A/66/164).
Therefore, developing countries should step up fiscal and tax reform efforts.
Поэтому развивающимся странам следует активизировать усилия по проведению бюджетно-финансовой и налоговой реформ.
Therefore, developing countries attach importance to the review of the Green Box criteria.
Поэтому развивающиеся страны придают важное значение пересмотру критериев в отношении мер <<зеленой корзины>>.
Therefore, developing countries must mobilize and strongly develop their human resources in order to expand their exports of tourism services.
Поэтому развивающимся странам следует обеспечить мобилизацию и активное развитие своих людских ресурсов с целью расширения экспорта туристических услуг.
Therefore, developing countries should step up fiscal and tax-reform efforts, in addition to enhanced international tax cooperation.
Именно поэтому развивающимся странам следует активизировать свои усилия по осуществлению бюджетно-финансовых и налоговых реформ наряду с расширением международного сотрудничества в вопросах, касающихся налогообложения.
Trust is not the same as mere predictability or empirical regularity; it involves an expectation of a shared normative commitment and, therefore, develops out of a mutual sense of commitment to these shared norms and values.
Доверие не сводится к простой предсказуемости или эмпирической закономерности: оно включает в себя ожидание общей готовности следовать нормам и поэтому развивается из взаимного чувства приверженности этим общим нормам и ценностям.
Therefore, developing countries could consider making capacity-building in STI a priority for national socio-economic development, as part of a wider framework of the enabling environment.
Поэтому развивающиеся страны могли бы рассмотреть вопрос о том, чтобы сделать задачу укрепления потенциала в области НТИ приоритетной для своего национального социально-экономического развития в качестве части более широких основ формирования благоприятных условий.
124. Economic growth is the basis for sustainable provision of basic services related to water, sanitation and human settlements; therefore, developing countries should strengthen their enabling environments for investment in order to set the stage for economic growth.
124. Экономический рост является основой для устойчивого обеспечения основных услуг, связанных с водными ресурсами, санитарией и населенными пунктами; поэтому развивающиеся страны должны создавать более благоприятные условия для инвестиций в целях обеспечения основы для экономического роста.
Therefore, development of a GTR is no longer a task of the REESS group.
Поэтому разработка ГТП больше не входит в задачу группы ПЭАС.
Therefore, development of national export regulatory mechanisms should only be undertaken by harmonizing both the promotional and regulatory aspects and on a non-discriminatory basis.
И поэтому разработку национальных экспортно-регламентационных механизмов следует предпринимать исключительно за счет гармонизации как стимулирующих, так и регламентационных аспектов и на недискриминационной основе.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test