Traduzione per "is sore" a russo
Is sore
Frasi di contesto simile
Esempi di traduzione.
His left ankle was sore and slightly swollen, with two abrasions.
Он испытывал боль в левой лодыжке, которая слегка опухла и на которой имелись две ссадины.
Even the family visit programme organized by UNHCR had been sorely disappointing.
Даже организованная УВКБ ООН программа посещений семей не дала ничего, кроме боли и разочарования.
Patients may develop a burning sensation, soreness and pain in the mouth, throat, chest and abdomen.
У пациентов могут развиться чувство жжения, болезненные ощущения и боль во рту, горле, груди и животе.
His airtight room was reportedly sprayed with insecticide, forcing him to inhale the chemical for two days and causing sores in his throat.
Утверждается, что в его герметичной камере разбрызгивался инсектицид и он в течение двух дней был вынужден вдыхать этот химический препарат, вследствие чего у него появились боли в горле.
My arm is sore.
Моя рука болит.
Your back is sore.
У тебя болит спина.
My butt is sore.
У меня уже зад болит.
Boy, my ass is sore.
Черт, как задница болит.
My back is sore, Dwight.
У меня болит спина, Дуайт.
Because her ass is sore.
Потому что у неё болит зад.
God, my arm is sore!
Боже, у меня так болит рука!
Back is sore. My neck is stiff.
Спина болит, шея одеревенела.
I know your throat is sore.
Я знаю, у тебя болит горло.
My leg is sore and my joints ache
И нога болит, и суставы ломит.
Harry muttered as the rattling pounded in his sore head.
Голова у Гарри раскалывалась от боли.
They insist also on my seeing Mr. Jones—therefore do not be alarmed if you should hear of his having been to me—and, excepting a sore throat and headache, there is not much the matter with me.—Yours, etc.
Они настаивают также на том, чтобы меня осмотрел мистер Джонс, — поэтому не тревожьтесь, если услышите, что он меня навестил. У меня всего только головная боль и небольшое воспаление в горле. Твоя и т.
said Hermione, tears starting in her eyes as she tried to rub the pus off her hands with a napkin, but her fingers were now so thickly covered in painful sores that it looked as though she were wearing a pair of thick, knobbly gloves.
Гермиона попыталась стереть ядовитый сок с рук салфеткой, от боли из ее глаз потекли слезы, кожа покрылась язвами и распухла, словно Гермиона надела толстые бугристые перчатки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test