Traduzione per "is respected" a russo
Esempi di traduzione.
We are not respected.
Нас не уважают.
What we do not respect is terrorism; we do not respect those who fight us.
Чего мы не уважаем, так это терроризм; мы не уважаем тех, кто борется с нами.
(a) Obligation to respect
а) Обязательство уважать
(a) Obligations to respect
а) Обязательства уважать
Obligations to respect
Обязательства уважать
Respecting the child;
уважать ребенка
Sabre is respecting the past,
В Сэйбер уважают прошлое.
Our team is respected all over the world.
Наш хоккей уважают во всем мире.
Let us come somethingletus decidealready, my lord is respected.
Давай что-то... Давай решать, уважаемый.
The price it demands is respect for it.
И цена за неё - уважать эту жизнь.
One where everyone is respected, regardless of rank.
Чтобы в нём уважали всех, независимо от положения.
- All we need to do is respect the pause.
- Все что нам нужно, это уважать паузу.
Times have changed, now he is respected for his past.
Времена переменились, теперь его уважают за его прошлое.
I'd like to think the appropriate word is "respected," my friend.
Хотелось бы думать, что подходящее слово "уважали", мой друг.
The thing about the country is, respect to anything that begins with...
Фишка деревни в том, что тут уважают всё, что начинается с...
The least you could do is respect my right to be extremely pissed off about it.
Меньшее, что можешь сделать ты - уважать мое право быть взбешенным.
He respected me, he respected me very, very much!
Он меня уважал, он меня очень, очень уважал!
I’ve had a lot of respect for you.
Я очень вас уважал.
The law can very easily oblige the judge to respect the regulation, though it might not always be able to make the sovereign respect it.
Закон легко может заставить судью уважать известные постановления, но он не всегда может заставить государя уважать их.
He loves and respects you, my dear.
Любит он тебя и уважает, мой друг.
do not lose an hour, if you respect me.
Не теряйте ни часа, если вы меня уважаете.
I have the greatest respect for you, personally; but--
Я вас очень уважаю, вас именно, лично, но…
maybe I don't respect him, but I still love him, because he's a puppy!
даже Заметова хоть не уважаю, так люблю, потому — щенок!
Wherever you and Jane are known you must be respected and valued;
Все, кто знает тебя или Джейн, достаточно уважают и ценят вас обеих.
“I respect—” Harry began, but Bill shook his head.
— Я уважаю… — начал Гарри, но Билл покачал головой.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test